Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Rudaba, Persian miniature Rudāba or Rudābeh (Persian: رودابه [ruːdɒːˈbe]) is a Persian mythological female figure in Ferdowsi's epic Shahnameh.She is the princess of Kabul, daughter of Mehrab Kaboli and Sindukht, and later she becomes married to Zal, as they become lovers.
Persian پری (pari) or fairy, genius, from Middle Persian parik. Persian folklore: a male or female supernatural being like an elf or fairy but formed of fire, descended from fallen angels and excluded from paradise until penance is accomplished, and originally regarded as evil but later as benevolent and beautiful.
Katāyoun [1] (Persian: کَتایون) is a female figure in Shāhnāmeh and Iranian mythology.She is married to Goshtāsb and the mother of Esfandiār.In the Shāhnāme, she is the daughter of the Kaiser of Rûm, while in both the Avestā and in Pahlavi texts, she is called Hutaosā and identified as an Iranian girl and a descendant of Nowzar.
Persian mysticism, or the Persian love tradition, [citation needed] is a traditional interpretation of existence, life and love, reliant upon revelatory and heart-felt principles in reasoning. Though partially sourced from the mystical Zoroastrian traditions of the Persian Empire , in its contemporary practical aspects it is now synonymous with ...
Iranian wedding (Persian: مراسم عروسی در ایران), also known as Persian wedding, consists of traditions rooted in Zoroastrianism, the primary religion of pre-Islamic Iran. Though the concepts and theories of marriage have been changed by Islamic traditions, the ceremonies have remained more or less the same as they were ...
In Persian poetry, references to sexual love can be found in addition to those of spiritual/religious love. More ghazals (love poems) and texts in Saadi's Bustan and Gulistan portray love between males than between male and female. In some poems, Sa'di's beloved is a young man, not a beautiful woman.
Shirazi Turk is a ghazal (love poem) by the 14th-century Persian poet, Hāfez of Shiraz. It has been described as "the most familiar of Hafez's poems in the English-speaking world". [ 1 ] It was the first poem of Hafez to appear in English , [ 2 ] when William Jones made his paraphrase "A Persian Song" in 1771, based on a Latin version supplied ...
Taarof or tarof (Persian: تعارف, Persian pronunciation: [tæʔɒːɾof] ⓘ) is a Persian word that refers to an Iranian form of civility or art of etiquette that emphasizes both deference and social rank. [1] Taarof is a ritual politeness that levels the playing field and promotes equality in a hierarchical culture. [2]