Search results
Results from the WOW.Com Content Network
plum blossom (梅 ume) – early spring; cherry blossoms (桜 sakura) and cherry blossom-viewing (花見 hanami) – late spring (April) – for the Japanese, cherry blossoms are such a common topic that in just mentioning blossoms (hana) in haiku it is assumed they are cherry blossoms. Hanami is an occasion for partying with friends or coworkers.
Cherry blossoms (), often simply called blossoms (hana) are a common spring kigo.A kigo (季語, 'season word') is a word or phrase associated with a particular season, used in traditional forms of Japanese poetry.
Hanami picnics in front of Himeji Castle, 2005 Osaka Castle. Hanami (花見, "flower viewing") is the Japanese traditional custom of enjoying the transient beauty of flowers; flowers (花, hana) in this case almost always refer to those of the cherry (桜, sakura) or, less frequently, plum (梅, ume) trees. [1]
The Japanese word sakura (桜 or 櫻; さくら or サクラ) can mean either the tree or its flowers (see 桜). [7] The cherry blossom is considered the national flower of Japan, and is central to the custom of hanami. [8] Sakura trees are often called Japanese cherry in English. [9] (This is also a common name for Prunus serrulata. [10])
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
A cherry blossom tree blooms in Carthage in 2019. This week, 12 years after similar trees were gifted from a city in Japan, the first two healthy varieties were received by the Cincinnati Park Board.
Cherry blossom (Prunus serrulata) Cherry blossom tree: National flower (de facto) Cherry blossom (Prunus serrulata) and Chrysanthemum morifolium: Cherry blossom flower Chrysanthemum morifolium flower: National bird: Green pheasant (Phasianus versicolor) Green pheasant [2] National fish: Koi (Cyprinus carpio) Japanese Koi: National instrument ...
Hana wa sakuragi, hito wa bushi (Japanese: 花は桜木人は武士, literally "the [best] blossom is the cherry blossom; the [best] man is the warrior") is a Japanese proverb that originated in the medieval period. [1] It is also rendered as "among blossoms the cherry blossom, among men, the warrior" or likewise.