Search results
Results from the WOW.Com Content Network
ḥamd(u), literally meaning "praise", "commendation". li-llāh(i), preposition + noun Allāh. Li-is a dative preposition meaning "to". The word Allāh (Arabic: ٱللَّٰه) is the proper name of the God of Abraham. "Al ilah" means "The God", and it is a contraction of the definite article al-and the word ʾilāh (Arabic: إِلَٰه, "god ...
[1] Thus, The word "Hamd" is always followed by the name of God - a phrase known as the Tahmid - "al-ḥamdu li-llāh" (Arabic: الحَمْد لله) (English: "praise be to God"). The word "Hamd" comes from the Qur'an , and الحَمْد لله is the epithet or locution which, after the Bismillah , establishes the first verse of the first ...
[In]al-hamdu Lillaahi [nahmaduhu wa] nasta’eenahu wa nastaghfiruhu, wa na’oodhu billaahi min shuroori anfusinaa [wa min sayi’aati a’maalinaa]. Man yahdih Illaahu falaa mudilla lahu wa man yudlil falaa haadiya lahu. Wa ashhadu an laa ilaaha ill-Allaah [wahdahu la sharika lahu] wa ashhadu anna Muhammadan ‘abduhu wa rasooluhu."
Mythological meaning behind the name of the first human; Adam lies immobile for forty years and Adam hastily tries to rise up unable to do so. Adam sneezes and says al-hamdu li-allah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, lit. 'All praise is for Allah') Some of these components appear in both Jewish and Islamic traditions alike. The idea ...
Al ḥamdu lillāhi rabbi l-'ālamīn" Translation: "In the name of God, most Gracious most Merciful. All Praise is due to God, Lord of the worlds. The chorus used in video is the same chorus as the original. Busta Rhymes: "As-Salamu Alaykum Warahmatullah Wa Barakatu" Translation: "May Peace and blessings of God be upon you" (A Greeting)
If we have this term, we certainly ought to have an article on the similar Arabic term "Hamdullah." Better spelled as Al-hamdu lillah - Thanks be to God. And there is an article which could be used/expanded - Al-hamdu lillahi rabbil 'alamin Badagnani 06:45, 17 September 2007 (UTC) It would be great to get a response about this.
Abu-al-Faraj ibn Al-Jawzi writes in his Ru'ūs al-Qawārīr of a similar concept also called khutbah. Also referred to by the same name as the sermon, this concept was different. Its primary purpose was not to admonish, instruct or reprove, but rather to exalt and praise God. It invited others to worship and celebrate God's greatness.
When the companions and friends of the Prophet of Islam asked him: "How should we send blessings, peace, and greetings upon you?" the Prophet of Islam included the word « آلِ », "Al" (meaning family, household or progeny) in his Salawat and asked for all the mercy and blessings that were requested from God for his family too, this meaning, the Prophet Muhammad wants all the mercy and ...