enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kahoona - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kahoona

    The Kahoona (sometimes the Great Kahoona) is a character created by Frederick Kohner in his 1957 novel, Gidget, the Little Girl with Big Ideas.As "Kahuna", the character appears in the 1959 film Gidget and in some of the television work involving the Gidget character.

  3. Eviva España - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eviva_España

    Musically, the song has a distinctly Spanish-sounding pasodoble style. The theme of the lyrics is anticipation of a holiday in Spain. While Spanish-sounding, the original song title (and chorus line) "Eviva España" does not make sense in Spanish. Although "España" is the correct name of the country in Spanish, there is no such word as "Eviva".

  4. Kahuna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kahuna

    Hawaiian surfing master Duke Kahanamoku may have been referred to as the Big Kahuna, but he rejected the term as he knew the original meaning. [20] In the New Age spiritual system known as Huna, which uses some Hawaiian words and concepts appropriated from Hawaiian tradition, [21] kahuna denotes someone of priestly or shamanic standing. [22]

  5. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo.It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  6. Los grandes éxitos en español - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Los_grandes_éxitos_en...

    With exception of the last track, which was previously unreleased, together with "Latin Lingo," and "Tres Equis" which appeared on Cypress Hill, the album features old songs with new Spanish lyrics. The instrumental of the song 'Siempre Peligroso', would later be re-used in 'We Live This Shit', on Skull & Bones. A limited edition CD version ...

  7. She Bangs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/She_Bangs

    A Spanish-language version of "She Bangs" was recorded under the same title and reached the summit of the Billboard Hot Latin Songs chart in the United States. To promote the original version of the song, Martin performed it on several television programs and award shows, including both the Billboard Music Awards and the MTV Europe Music Awards ...

  8. Nuestro Himno - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nuestro_Himno

    " Nuestro Himno" (Spanish for "Our Anthem") is a Spanish-language version of the United States national anthem, "The Star-Spangled Banner". The debut of the translation came amid a growing controversy over immigration in the United States (see 2006 U.S. immigration reform protests ).

  9. Gracias Por La Música - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gracias_Por_La_Música

    Encouraged by this success, the band therefore decided to record another eight tracks in Spanish and release a full-length album especially for the Latin American market. The album was also released in ABBA's native Sweden on June 23, and in Japan on July 21 after ABBA played eleven successful concerts earlier in March.