Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.
Words of Nahuatl origin have entered many European languages. Mainly they have done so via Spanish. Most words of Nahuatl origin end in a form of the Nahuatl "absolutive suffix" (-tl, -tli, or -li, or the Spanish adaptation -te), which marked unpossessed nouns. Achiote (definition) from āchiotl [aːˈt͡ʃiot͡ɬ] Atlatl (definition)
from Spanish chocolate, from Nahuatl xocolatl meaning "hot water" or from a combination of the Mayan word chocol meaning "hot" and the Nahuatl word atl meaning "water." Choctaw from the native name Chahta of unknown meaning but also said to come from Spanish chato (="flattened") because of the tribe's custom of flattening the heads of male infants.
From standard Spanish acicalado bembé a big party. [3] [6] bichote Important person. From English big shot. [7] birras Beer. [3] bochinche gossip [8] boricua The name given to Puerto Rico people by Puerto Ricans. [3] bregar To work on a task, to do something with effort and dedication. [9] broki brother or friend. [5] cafre a lowlife.
A number of words widely used in Nicaragua which have Nahuatl, Chibcha or other native origins, in particular names for flora, fauna and toponyms. Some of these words are used in most, or all, Spanish-speaking countries, like chocolate and aguacate ("avocado"). For a more complete list, see List of Spanish words of Nahuatl origin. Certain words ...
Chimichanga served in restaurant (Melbourne, Australia)The origin of the chimichanga is uncertain. According to Mexican linguist and philologist Francisco J. Santamaría's Diccionario de Mejicanismos (1959), Chivichanga is a regionalism from the State of Tabasco: [1]
Spanish escuela alta calques English high school (secundaria or escuela secundaria in Standard Spanish) Spanish grado (de escuela) calques English grade (in school) (nota in Standard Spanish) Spanish manzana de Adán calques English Adam's apple (nuez de Adán, meaning "Adam's nut", in standard Spanish), which in turn is a calque of French ...
The word esquites comes from the Nahuatl word ízquitl, ... when they accidentally used corn flour instead of wheat. [9] ... hence the name in English, "corn in cup". ...