Search results
Results from the WOW.Com Content Network
When the final consonants in these endings are dropped, the result is -u for both; this became -o in Spanish. However, a word like Latin iste had the neuter istud; the former became este and the latter became esto in Spanish. Another sign that Spanish once had a grammatical neuter exists in words that derive from neuter plurals.
In Italian, female job titles are easily formed with -a, -essa and other feminine suffixes: a female teacher is a maestra, a female doctor is a dottoressa. Historically, for jobs that have only recently opened up to women, there was some resistance to using the feminine forms, which are considered ugly or ridiculous, but recent surveys argue ...
Activists against sexism in language are also concerned about words whose feminine form has a different (usually less prestigious) meaning: An ambiguous case is "secretary": a secretaria is an attendant for her boss or a typist, usually female, while a secretario is a high-rank position—as in secretario general del partido comunista, "secretary general of the communist party"—usually held ...
The word prefaced by the adjective 大, pronounced "dai" (or "ō"), which means "great" or "large", is often translated "grand master". This compound term, "dai-sensei" (大先生), is sometimes used to refer to the top sensei in a particular school or tradition, particularly within the iemoto system.
Origin of the word "master" are late Old English: "a man having control or authority; a teacher or tutor", from Latin magister (n.), a contrastive adjective ("he who is greater") meaning "chief, head, director, teacher", and the source of Old French maistre, French maître, Spanish and Italian maestro, Portuguese mestre, Dutch meester, German ...
For example, el margen (masculine) means 'margin' while la margen means 'river bank'. [23] Similarly, el cura (masculine) means 'priest' while la cura means 'cure'. [24] Like all nouns in Spanish, borrowed nouns must also be masculine or feminine, even when the nouns are borrowed from languages that lack grammatical gender.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
José is a predominantly Spanish and Portuguese form of the given name Joseph.While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish ; Portuguese (or ).