Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Artic or articulated lorry (vehicle): Australian English semi-trailer) Aubergine (vegetable): Australian English eggplant; Bank holiday: Australian English public holiday; Barmy: Crazy, mad or insane. Bedsit: Australian English studio (apartment) Belisha beacon: A flashing light atop a pole used to mark a pedestrian crossing
Babakiueria has been used at times to educate police officers. [6]After it was screened at the Message Sticks Festival in Sydney in 2012, Mahjid Heath noted that "issues we were struggling with in the early 80s are still relevant and still define the political and national discourses today".
Western Australian English is the English spoken in the Australian state of Western Australia (WA). Although generally the same as most other Australian English , it has some state-specific words – including slang and Aboriginal words – and variations in pronunciation.
Americans created 'naur' as a way of phonetically spelling the word "no" in a typical Australian accent. There is a tinge of playful mockery to it, of course. “Australians trapped in a Jigsaw ...
to hit someone or something hard ("say that again and I'll twat you!" (pronounced /ˈtwæt/) vulva (vulgar) (pronounced /ˈtwɒt/) A vulgar or derogatory term for a woman. [87] twister something that twists; see also Twister (game) a tornado: tyke someone from Yorkshire (informal, sometimes disparaging)
The Swedish language also contributes two words on the UK list: smokeless tobacco Snus, pronounced (SNOOZ), and flygskam, the name of a movement that aims to discourage people from flying that ...
Processed luncheon meat is known as "fritz" in South Australia, whereas in other states it is referred to as devon, stras or polony. Another uniquely South Australian word is "Stobie pole", which is the pole used to support power and telephone lines. It was invented in South Australia by James Stobie in 1924.
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...