Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Although the Yiddish alphabet as stated in the SYO is widely accepted as a baseline reference (with a few minor but frequently encountered variations), the spelling and phonetics of the YIVO system of romanized transliteration discussed below, remain subjects of particular contention. The intent of the SYO is not to describe the spectrum of ...
Yiddish linguistic scholarship uses a system developed by Max Weinreich in 1960 to indicate the descendent diaphonemes of the Proto-Yiddish stressed vowels. [4] Each Proto-Yiddish vowel is given a unique two-digit identifier, and its reflexes use it as a subscript, for example Southeastern o 11 is the vowel /o/, descended from Proto-Yiddish */a ...
It follows the pronunciation of "Standard Yiddish" (or "YIVO Yiddish"), as described in such works as Uriel Weinreich's College Yiddish and Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
The Hebrew alphabet (Hebrew: אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, Alefbet ivri), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. In modern ...
Yiddish, [a] historically also Judeo-German, [11] [b] is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews.It originated in 9th-century [12]: 2 Central Europe, and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic) and to some extent Aramaic.
In Yiddish, [7] the letter yod is used for several orthographic purposes in native words: Alone, a single yod י may represent the vowel or the consonant . When adjacent to another vowel, or another yod, may be distinguished from by the addition of a dot below. Thus the word Yidish 'Yiddish' is spelled ייִדיש.
Other abbreviations contain a variable gematria component alongside other words, like the chapter references פי״א perek yud-alef (chapter 11) or פ״ט perek tet (chapter 9). Rather than list separate entries for every possible gematria, or use only one example number, the gematria component is replaced with [x] to produce (for example) [x ...
Vestiges of this earlier pronunciation are still found throughout the Yiddish-speaking world in names like Yankev (יעקבֿ) and words like manse (מעשׂה, more commonly pronounced mayse), but are otherwise marginal. ת ungeminated ṯāw is pronounced in Ashkenazi Hebrew. It is always pronounced in Modern and Sephardi Hebrew.