Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Panchatantra is an ancient Sanskrit collection of stories, probably first composed around 300 CE (give or take a century or two), [1] though some of its component stories may be much older. The original text is not extant, but the work has been widely revised and translated such that there exist "over 200 versions in more than 50 languages."
Download QR code; Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects Wikimedia Commons; Wikidata item; ... List of Panchatantra stories; Panchatantra; A.
The prelude narrates the story of how Vishnu Sharma supposedly created the Panchatantra. There was a king called Sudarshan [ citation needed ] who ruled a kingdom, whose capital was a city called Mahilaropya (महिलारोप्य), whose location on the current map of India is unknown. [ 9 ]
Download as PDF; Printable version; In other projects ... Panchatantra (127 P) Puranas (4 C, 64 P) S. ... Clay Sanskrit Library; Contents and stories of the Yoga ...
The text's original language was likely Sanskrit. Though the text is now known as Panchatantra, the title found in old manuscript versions varies regionally, and includes names such as Tantrakhyayika, Panchakhyanaka, Panchakhyana and Tantropakhyana. The suffix akhyayika and akhyanaka mean "little story" or "little story book" in Sanskrit. [23]
Murray B. Emeneau considers the migration of this story, through its steps from India to Wales, as "one of the best authenticated cases of such diffusions of folk-tales". [10] It is classified as Aarne-Thompson type 178A. [4] The story occurs in all versions of the Panchatantra, as well as the later Sanskrit works Hitopadesha [11] and the ...
Download as PDF; Printable version; In other projects ... move to sidebar hide. Panchatantra is an ancient Indian collection of interrelated animal fables in Sanskrit ...
Durgasimha (c. 1025) was the minister of war and peace (Sandhi Vigrahi) of Western Chalukya King Jayasimha II (also known as Jagadekamalla, r. 1018–1042). [1] Durgasimha adapted the well-known set of fables, Panchatantra ("The five stratagems"), from Sanskrit language into the Kannada language in champu style (mixed prose and verse).