Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
Most names of colors originate from the names of plants, flowers, and animals that bore or resembled them. Certain colors and dyeing techniques have been used since the Asuka period , while others had been developed as late as the Meiji period when synthetic dyes became common.
[12] [13] [14] Such words which use certain kanji to name a certain Japanese word solely for the purpose of representing the word's meaning regardless of the given kanji's on'yomi or kun'yomi, a.k.a. jukujikun, is not uncommon in Japanese. Other original names in Chinese texts include Yamatai country (邪馬台国), where a Queen Himiko lived.
Main jade producing countries. Jade is an umbrella term for two different types of decorative rocks used for jewelry or ornaments.Jade is often referred to by either of two different silicate mineral names: nephrite (a silicate of calcium and magnesium in the amphibole group of minerals), or jadeite (a silicate of sodium and aluminum in the pyroxene group of minerals). [1]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
This short and pretty name has Portuguese and Spanish origins and a straightforward meaning of “light.” 3. Haruko. Haruko is a Japanese name that means “spring child,” “light” and ...
In some names, Japanese characters phonetically "spell" a name and have no intended meaning behind them. Many Japanese personal names use puns. [16] Although usually written in kanji, Japanese names have distinct differences from Chinese names through the selection of characters in a name and the pronunciation of them. A Japanese person can ...
This is a list of kigo, which are words or phrases that are associated with a particular season in Japanese poetry.They provide an economy of expression that is especially valuable in the very short haiku, as well as the longer linked-verse forms renku and renga, to indicate the season referenced in the poem or stanza.