Search results
Results from the WOW.Com Content Network
While some scholars argue that Mark 16 is a Markan composition, [4] others argue that the chapter comes from an older tradition in the pre-Markan passion story. [5] Those arguing in favor of Markan creation point to the numerous time indicators in verse 2, which bear similarities to other phrases in Mark. [6]
The codex contains almost complete text of the four Gospels with lacunae (Mark 16:14–20). The text is written in two columns per page, 26 lines per page. [2] [3]The text is divided according to the κεφαλαια (chapters), whose numbers are given at the margin, with the τιτλοι (titles of chapters) at the top of the pages.
"Mark 16:9-20, as many people know or can learn with minimal study, are NOT part of the original writings and were "added" by mankind many decades later." lacks NPOV, bizarre comment in an article about this exact issue, weasel words. "Having said that, use caution and wisdom when reading this "added" conjecture."
The English Standard Version translates the passage as: Jesus said to her, "Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'" The Modern English Version instead reads:
ἐν ὕδατι (in water) inserted after λέγων in Mark 1:7 – D it a it d it ff2 it r1 [13] Mark 1:8 π̣ν̣ι αγ̣[ιω] (the Holy Spirit) – 𝔓 137. [13] π̣ν̣ι is a nomen sacrum abbreviation of πν(ευματ)ι, see Papyrus 137 § Particular readings. [15]
Michael Licona suggests that John has redacted Jesus' authentic statements as recorded in Matthew, Mark and Luke. Where Matthew and Mark have Jesus quote Psalm 22:1, John records that "in order that the Scripture may be fulfilled, Jesus said, 'I am thirsty'." Jesus' final words as recorded in Luke are simplified in John into "It is finished." [12]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The fragmentary text contains parts of the Gospel of Mark (Mark 8:8-16:8) and Gospel of Matthew (Matthew 1:1-15:36). [1] Codex Bobiensis is the only known example of the shorter ending added directly to Mark 16:8, but not the "longer ending" through Mark 16:20. [2] The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type.