enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hopi time controversy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hopi_time_controversy

    Hopi Time opens with a quotation drawn from his extensive field work, which directly challenges Whorf's claim of a lack of temporal terms in the Hopi language: "Then [pu’] indeed, the following day, quite early in the morning at the hour when people pray to the sun, around that time then [pu’] he woke up the girl again." [42]

  3. Bible translations into Native American languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Abraham Luckenbach Scripture Narratives from the New Testament was published in 1801 followed by his Forty-six selected Scripture Narratives from the Old Testament in 1838. In the in-between time, Dencke's translation of the Epistles of John was printed in 1818 and David Zeisberger's Harmony of the Gospels was published in 1821.

  4. First Nations Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/First_Nations_Version

    The First Nations Version was received positively in the popular press, although it did not receive significant academic attention. Publishers Weekly praised the translation in a starred review, writing that the translation gave the Bible "new life and new meaning" while maintaining a consistently evangelical tone throughout. [7]

  5. Ekkehart Malotki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ekkehart_Malotki

    Ekkehart Malotki (born 1938) is a German-American linguist, known for his extensive work on the documentation of the Hopi language and culture, specifically for his refutation of the myth that the Hopi have no concept of time. [1] He is professor emeritus at Northern Arizona University.

  6. Hopi mythology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hopi_mythology

    Most versions have it that the Pahana or Elder Brother left for the east at the time that the Hopi entered the Fourth World and began their migrations. However, the Hopi say that he will return again and at his coming the wicked will be destroyed and a new age of peace, the Fifth World, will be ushered into the world. As mentioned above, it is ...

  7. Bible translations into Native South American languages

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first translation of the New Testament appeared in 1954, and the translation of the whole Bible into Aymara was published the first time in 1986, [2] second time in 1997. [3] A modernized edition in the contemporary orthography and with deuterocanonicals appeared in 2003. [4]

  8. The US is springing forward to daylight saving. For Navajo ...

    www.aol.com/news/us-springing-forward-daylight...

    While Navajo is the largest Native American reservation in the U.S. — bigger than 10 U.S. states — Hopi is small with villages that are the oldest, continually inhabited among all 574 ...

  9. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.Many are translated and published with the aid of a global fellowship of around 150 Bible Societies which collectively form The United Bible Societies.