Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Altogether, about 750 words are estimated to be used differently in WA than they are in the eastern states. [3] There are also many unique, invented slang words, such as ding, referring either to an Australian immigrant of Italian descent (this word is often considered derogatory and/or offensive), or a dent in a car panel. [5]
British geographical terms not in common use in Australia include (Australian usage in bold): coppice (cleared bushland); dell (valley); fen (swamp); heath (shrubland); meadow (grassy plain); moor (swampland); spinney (shrubland); stream (creek); woods (bush) and village (even the smallest settlements in Australia are called towns or stations).
This is a list of English words derived from Australian Aboriginal languages.Some are restricted to Australian English as a whole or to certain regions of the country. . Others, such as kangaroo and boomerang, have become widely used in other varieties of English, and some have been borrowed into other languages beyond En
Gen Z is obsessed with how Australian accents sound to them and can't help but poke fun at them. Americans created 'naur' as a way of phonetically spelling the word "no" in a typical Australian ...
Australian Aboriginal English refers to a dialect of Australian English used by a large proportion of Indigenous Australians. It is made up of a range of forms which developed differently in different parts of Australia, and are said to vary along a continuum, from forms close to Standard Australian English to more non-standard forms.
Macquarie Dictionary's Australian Word Map ascribes six meanings, based on feedback from around the country, in which the word is used as several different parts of speech, mainly relating to deceit, joking, and false, but also to a lame (pathetic, bad) idea. As a verb ("gammon/gamin/gammin around") means to fool around, and may also be used as ...
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
Processed luncheon meat is known as "fritz" in South Australia, whereas in other states it is referred to as devon, stras or polony. Another uniquely South Australian word is "Stobie pole", which is the pole used to support power and telephone lines. It was invented in South Australia by James Stobie in 1924.