Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ranganatha added some significant incidents to make the theme more natural and reliable. For example, when the bridge was built, a squirrel thinks that it should help Sri Rama to achieve his end; it dips in the sea water, rolls down in the sand and gets rid of the sand in the middle of the rocks under construction.
His Ranganatha Ramayanam was a pioneering work in the Telugu language on the theme of the Ramayana epic. Most scholars believe he wrote it between 1200 and 1210 A.D., possibly with help from his family. [2] The work has become part of cultural life in Andhra Pradesh and is used in puppet shows. [1]
Symbolic representation of Ranganatha and Nataraja has been compared as the meaning of both is the same except for their locations. In Ranganatha, ranga means "stage" and which in the broadest sense refers to "the world, the cosmos or better still of the body and the senses".
Gona Ganna Reddy (1262–1296 CE), [1] son of king Gona Budda Reddy who contributed to the Ranganatha Ramayanam as Dwipada Kavyam in the Telugu language and a military chieftain to one of the few ruling queens Rani Rudrama Devi in Indian history. He ruled Vardhamaanapuram (now called Nandi Vaddeman) in Nagarkurnool district.
Andhra Pradesh – The Sri Ranganatha Ramayanam was adapted by Gona Budda Reddy and is the Telugu version of the Ramayana between 1300 and 1310 CE. The Molla Ramayanamu was adapted by poet Molla . The most extensive work in Telugu is that of Sri Viswanadha Satyanarayana , called the Srimadramayana Kalpavrukshamu .
The Ranganathaswamy Temple at Srirangam, also known as Periyakovil (Big Temple), [26] Bhooloka Vaikuntam, and Srirangam Tirupati, is located about 12 kilometres (7.5 mi) north of the city of Tiruchirappalli, about 325 kilometres (200 mi) southwest of Chennai.
Three Hundred Rāmāyaṇas is a scholarly essay that summarizes the history of the Rāmāyaṇa and its spread across India and Asia over a period of 2,500 years or more. . It seeks to demonstrate factually how the story of Rama has undergone numerous variations while being transmitted across different languages, societies, geographical regions, religions, and historical perio
Statues of Ranganatha and his consorts, extolled in this text, Srirangam. The Sriranga Gadyam (Sanskrit: श्रीरंगगद्यम्, romanized ...