Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Iceland's thousand years, Iceland's thousand years, eternity's lone small flower with trembling tears, that worships its own god and dies. O God, O God! We fall forward and sacrifice to you burning, burning soul, God father, our Lord from kin to kin, and we pray our holiest speech. We pray and thank for a thousand years, since you are the only ...
"Thank you" Less frequently: "It is true" or "Health you have" Silesian: Pyrsk! "Cheers" Unknown Sinhala: ආයුබෝවන් (Ayubowan) "Have a long life" Thank you "Thank you" Slovak: Na zdravie "To your health" Ďakujem "Thank you" Slovenian: Na zdravje, Res je, or the old-fashioned Bog pomagaj "To your health", "it is true", or "God ...
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Icelandic Wikipedia article at [[:is:Jón Sveinsson]]; see its history for attribution.
It is often the case in Icelandic that words for new concepts or ideas are composites of other words, veðurfræði (‘meteorology’), is derived from veður (‘weather’) and -fræði (‘studies’); or simply that old disused words are revived for new concepts. Like other Germanic languages, Icelandic words have a tendency to be ...
Ý (ý) is a letter of the Czech, Icelandic, Faroese, the Slovak, and Turkmen alphabets, as well being used in romanisations of Russian. In Vietnamese it is a y with a high rising tonal diacritic. It was used in Old Norse , Old Castillian , and Old Astur-Leonese .
Pages in category "Icelandic–English translators" The following 13 pages are in this category, out of 13 total. This list may not reflect recent changes. B.
Icelandic is an Indo-European language and belongs to the North Germanic group of the Germanic languages. Icelandic is further classified as a West Scandinavian language. [8] Icelandic is derived from an earlier language Old Norse, which later became Old Icelandic and currently Modern Icelandic. The division between old and modern Icelandic is ...
The following is a list of Icelandic exonyms, that is to say names for places in Icelandic that have been adapted to Icelandic spelling rules, translated into Icelandic, or Old Norse exonyms surviving in Icelandic. Commonly pronunciation is close to in English (or native), even though not stated below, but also commonly completely different ...