Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, a practising female physician or attorney would be Frau Doktor if holding a doctorate; a Fräulein Doktor suggests an unmarried woman with a doctorate in an academic (or retired) position. In German, the last name can be added after the honorific and academic title, e.g., "Frau Professor Müller". [1]
The large number of attractive young women in Germany resulted in the notion of the Fräuleinwunder (literally: Miracle of the Miss). [1] Fräulein (/ ˈ f r ɔɪ. l aɪ n / FROY-lyne, German: [ˈfʁɔʏlaɪn] ⓘ) is the German language honorific for unmarried women, comparable to Miss in English and Mademoiselle in French.
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterisation of the Germans as barbarians with no respect for civilisation and humanitarian values having ...
All German nouns are included in one of three grammatical genders: masculine, feminine or neuter.While the gender often does not directly influence the plural forms of nouns, [1] [2] there are exceptions, particularly when it comes to people and professions (e.g. Ärzte/Ärztinnen).
The crimes of women in early modern Germany (Oxford University Press, 1999). Ruble, Alexandria N. Entangled Emancipation: Women’s Rights in Cold War Germany ((University of Toronto Press, 2023) online scholarly review of this book; Rupp, Leila J. Mobilizing women for war: German and American propaganda, 1939-1945 (Princeton University Press ...
The Women in German Yearbook was started in 1985 as a "response to the growing interest in Women's Studies in German literature and culture." [ 11 ] It is a peer-reviewed academic journal that is published once yearly.
In West Low German parlance the ending "…sch(e)" is sometimes added to surnames of women, related to the standard High German adjective ending "…isch" (cognitive to English "…ish"), suffixed to nouns or adjectives indicating belonging / pertaining to, being of the kind described by the suffixed word: for example, de Smidtsche, is Ms ...
Some of this was called Frauendeutsch (women's German). It is a solution to a problem of word economy: how do you avoid saying a three-word compound, e.g., Lehrer und Lehrerinnen (male teachers and female teachers) when you just want to say teachers in German? There are four methods, of varying levels of acceptance: [10]