Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A prose English translation of Shrimadbhagabatam by M.N. Dutt (1895, unabridged) [157] Bhagavata Purana by Motilal Banarsidass Publishers (1950, unabridged) [158] The Srimad Bhagavatam by J.M. Sanyal (1970, abridged) The Bhagavata Purana by Ganesh Vasudeo Tagare (1976, unabridged) [156] Srimad Bhagavata by Swami Tapasyananda (1980, unabridged)
Mulugu Papayaradhya, an 18th-century Telugu poet, is regarded as the first poet to translate the Devi Bhagavata Purana into Telugu. [100] Tirupati Venkata Kavulu also translated this purana into Telugu language in 1896 entitled Devi Bhagavatamu. They have divided the purana into 6 skandas and themselves published it in 1920. [101]
The Bhagavad Gita (/ ˈ b ʌ ɡ ə v ə d ˈ ɡ iː t ɑː /; [1] Sanskrit: भगवद्गीता, IPA: [ˌbʱɐɡɐʋɐd ˈɡiːtɑː], romanized: bhagavad-gītā, lit. 'God's song'), [a] often referred to as the Gita (IAST: gītā), is a Hindu scripture, dated to the second or first century BCE, [7] which forms part of the epic Mahabharata.
The Bhagavad Gita: An interlinear translation from the Sanskrit, with word-for-word transliteration and translation, and complete grammatical commentary, as well as a readable prose translation and page-by-page vocabularies. Garden City, NY: Doubleday. (751 pages) Sargeant, Winthrop (1984). Christopher Key Chapple (ed.). The Bhagavad Gita ...
Bhagavad Gītā (भगवद् गीता): The national gospel contained in Mahābhārata, Part of the epic poem Mahabharata, located in the Bhishma-Parva chapters 23–40. A core sacred text of Hinduism and philosophy. [15] Bhagavata Purana: one of the "Maha" Puranic texts of Hindu literature, and is Sanskrit for "The Book of God".
The Bhagavad-Gītā As It Is is a translation and commentary of the Bhagavad Gita by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, founder of the International Society for Krishna Consciousness (ISKCON), commonly known as the Hare Krishna movement. This translation of Bhagavad Gita emphasizes a path of devotion toward the personal God, Krishna.
The mangalacharana of the Bhagavata Purana addresses Krishna: [8] oṁ namo bhagavate vāsudevāya janmādy asya yato ’nvayād itarataś cārtheṣv abhijñaḥ svarāṭ tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye muhyanti yat sūrayaḥ tejo-vāri-mṛdāṁ yathā vinimayo yatra tri-sargo ’mṛṣā
The Bhagavat of Sankardev is the Assamese adaptation of the Bhagavata Purana made by Srimanta Sankardev in 15th-16th century in the regions that form present-day Assam and Cooch Behar. Though the major portions of the work was transcreated by Sankardev, a few other writers from that period contributed to the remaining sections.