enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Thou - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thou

    In many of the Quranic translations, particularly those compiled by the Ahmadiyya, the terms thou and thee are used. One particular example is The Holy Quran - Arabic Text and English translation, translated by Maulvi Sher Ali. [32] In the English translations of the scripture of the Baháʼí Faith, the terms thou and thee are also used.

  3. Template : Early Modern English personal pronouns (table)

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Early_Modern...

    Personal pronouns in Early Modern English; Nominative Oblique Genitive Possessive; 1st person singular I me my/mine [# 1]: mine plural we us our ours 2nd person

  4. Book of Common Prayer (1552) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Common_Prayer_(1552)

    The blood of our Lord Jesus Christ, which was shed for thee, preserve thy body and soul unto everlasting life. Sacramental Bread. Take and eat this in remembrance that Christ died for thee, and feed on him in thy heart by faith, with thanksgiving. Sacramental Wine. Drink this in remembrance that Christ’s blood was shed for thee, and be thankful.

  5. New American Standard Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_American_Standard_Bible

    Terms found in Elizabethan English such as "thy" and "thou" have been modernized, while verses with difficult word ordering are restructured. Punctuation and paragraphing have been formatted for modernization, and verbs with multiple meanings have been updated to better account for their contextual usage.

  6. English personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_personal_pronouns

    The English personal pronouns are a subset of English pronouns taking various forms according to number, person, case and grammatical gender. Modern English has very little inflection of nouns or adjectives, to the point where some authors describe it as an analytic language, but the Modern English system of personal pronouns has preserved some of the inflectional complexity of Old English and ...

  7. Preces - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Preces

    Versicle: Unto thee have I cried, O Lord. Response: And early shall my prayer come before thee. Versicle: O let my mouth be filled with thy praise. Response: That I may sing of thy glory and honour all the day long. Versicle: O Lord, turn thy face from my sins. Response: And put out all my misdeeds. Versicle: Make me a clean heart, O God.

  8. Hail Mary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hail_Mary

    Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, for thou hast given birth to the Saviour of our souls. or: God-bearing (or: Theotokos) Virgin, rejoice, O Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women. Blessed is the fruit of thy womb, for thou hast brought forth the Savior of our souls.

  9. Grace (meals) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grace_(meals)

    Latin Catholic (after eating) – "We give Thee thanks, Almighty God, for all Thy benefits, Who live and reign for ever and ever. Amen." (Preceded and followed by the Sign of the Cross.) [4] Eastern Catholic and Eastern Orthodox (before eating) – "O Christ God, bless the food and drink of Thy servants, for holy art Thou, always, now and ever ...