Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Negiyaki (ねぎ焼き) is a thinner variation of okonomiyaki made with a great deal of scallions, comparable to Korean pajeon and Chinese green onion pancakes. [18] A variation called kashimin-yaki is made of chicken and tallow instead of pork in Kishiwada, Osaka. [19] In Hamamatsu, takuan (pickled daikon) is mixed in okonomiyaki. [20]
The Japanese antonym for omakase is okonomi (from 好み konomi, "preference, what one likes"), which means choosing what to order. [5] In American English , the expression is used by patrons at sushi restaurants to leave the selection to the chef , as opposed to ordering à la carte . [ 6 ]
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
Dashi (出 汁, だし) is a family of stocks used in Japanese cuisine. Dashi forms the base for miso soup, clear broth soup, noodle broth soup, and many simmering liquids to accentuate the savory flavor known as umami. [1] Dashi is also mixed into the flour base of some grilled foods like okonomiyaki and takoyaki.
Like okonomiyaki, the base of monjayaki is wheat flour and cabbage, with additional ingredients like meat, seafood or mentaiko added according to the diner's preference. [1] However, additional dashi or water is added to the monjayaki batter mixture, making it runnier than okonomiyaki. The ingredients are finely chopped and mixed into the ...
By default, all necessary fonts and software are installed in Windows Vista (2007) or later. To input Japanese on a non-Japanese version of the OS, however, the Japanese input method editor must be enabled from the Language & region (Windows 11), Language (Windows 10), Region and Language (Windows 7 and 8) or Regional and Language Options (Vista) section of the Control Panel.
Okonomi-mura is located at 5-13 Shintenchi in Naka-ku, Hiroshima, Hiroshima Prefecture, Japan, near the east end of Hondōri. [1] Following the atomic bombing of the city in August 1945, the issen yōshoku (一銭洋食, lit. "one-coin Western food"), a thin pancake topped with green onions and bonito flakes or shrimp that had gained popularity in Hiroshima prior to the war, became a cheap way ...
Kodoku no Gourmet (Japanese: 孤独のグルメ, Hepburn: Kodoku no Gurume, "Solitary Gourmet") is a Japanese cuisine seinen manga series written by Masayuki Qusumi [3] and illustrated by Jiro Taniguchi. [4]