enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ulu scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ulu_scripts

    The Ulu scripts, locally known as Surat Ulu ('upstream script') [1] [a] are a family of writing systems found in central and south Sumatra, in the regions of Kerinci, Bengkulu, Palembang and Lampung, Indonesia. They were used to write manuscripts in Sumatran languages and Malay.

  3. Malay grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_grammar

    Malay grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Malay language (Brunei, Malaysia, and Singapore) and Indonesian (Indonesia and Timor Leste). This includes the structure of words , phrases , clauses and sentences .

  4. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century Terengganu Inscription Stone, a text in Classical Malay that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. However, the script may have used as early as the 9th century, when Peureulak Sultanate has been established by the son of a Persian preacher.

  5. Indonesian-Malaysian orthography reform of 1972 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian-Malaysian...

    The new spelling system, known as 'New Rumi Spelling' in Malaysia and 'Perfected Spelling System' in Indonesia, was officially announced in both countries on 16 August 1972. [3] Although the representations of speech sounds are now largely identical in the Indonesian and Malaysian varieties, a number of minor spelling differences remain.

  6. Writing systems of Southeast Asia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Writing_systems_of...

    Most Austronesian languages use Latin script today. Some non-Latin-based writing systems are listed below. Jawi alphabet (for Malay and a number of other languages) [4] Cham script (for Cham language) [5] Eskayan script (for Eskayan language) [6] Kawi script (used across Maritime Southeast Asia) [7] Balinese script [8] Batak script [9] Baybayin ...

  7. Malay language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_language

    The Rencong alphabet, a native writing system found in central and South Sumatra. The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (hitu adik sa- is the rest of 4th line.

  8. Malaysian Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_Malay

    Malaysian Malay (Malay: Bahasa Melayu Malaysia) or Malaysian (Bahasa Malaysia) [7] – endonymically within Malaysia as Standard Malay (Bahasa Melayu piawai) or simply Malay (Bahasa Melayu, abbreviated to BM) – is a standardized form of the Malay language used in Malaysia and also used in Brunei Darussalam and Singapore (as opposed to the variety used in Indonesia, which is referred to as ...

  9. Zainal Abidin Ahmad (writer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zainal_Abidin_Ahmad_(writer)

    ' Malay Writing Skills '). His other writings include a compilation of translated Shakespeare works, Cerita-Cerita Shakespeare, that was published by Percetakan Gudang Chap in Singapore. Za'aba wrote a lot of essays that were social criticisms against the ills affecting contemporary Malay society and against British colonial rule at the time.