Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Traditional Japanese haiku consist of three phrases composed of 17 morae (called on in Japanese) in a 5, 7, 5 pattern; [1] that include a kireji, or "cutting word"; [2] and a kigo, or seasonal reference. However, haiku by classical Japanese poets, such as Matsuo Bashō, also deviate from the 17-on pattern and sometimes do not contain a kireji.
Kireji (切れ字, lit. "cutting word") are a special category of words used in certain types of Japanese traditional poetry. It is regarded as a requirement in traditional haiku, as well as in the hokku, or opening verse, of both classical renga and its derivative renku (haikai no renga).
The first stanza of the renga chain, the hokku, is the forebear of the modern haiku. The stand-alone hokku was renamed haiku in the Meiji period by the great Japanese poet and critic Masaoka Shiki. Shiki proposed haiku as an abbreviation of the phrase "haikai no ku" meaning a verse of haikai. [12]
This is a list of kigo, which are words or phrases that are associated with a particular season in Japanese poetry.They provide an economy of expression that is especially valuable in the very short haiku, as well as the longer linked-verse forms renku and renga, to indicate the season referenced in the poem or stanza.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Traditional Japanese haiku consist of three phrases composed of 17 morae (called on in Japanese) in a 5, 7, 5 pattern; that include a kireji, or "cutting word"; and a kigo, or seasonal reference. However, haiku by classical Japanese poets, such as Matsuo Bashō, also deviate from the 17-on pattern and sometimes do not contain a kireji.
A haiku in English is an English-language poem written in a form or style inspired by Japanese haiku.Like their Japanese counterpart, haiku in English are typically short poems and often reference the seasons, but the degree to which haiku in English implement specific elements of Japanese haiku, such as the arranging of 17 phonetic units (either syllables or the Japanese on) in a 5–7–5 ...
A saijiki (歳時記, lit. "year-time chronicle") is a list of Japanese kigo (seasonal terms) used in haiku and related forms of poetry. An entry in a saijiki usually includes a description of the kigo itself, as well as a list of similar or related words, and some examples of haiku that include that kigo. [1]