Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Known for their all-Tagalog songs, the band is branded by many as "the face of the Tunog Kalye era" (colloquial term of the Philippines' brand of OPM alternative rock which is popular among the masses in the 1990s, literally translated to "street sound" in English). The band's brand of lyrics are primarily based on Filipino pop culture, typical ...
Hihintayin Kita sa Langit (transl. I'll Wait for You in Heaven) is a 1991 Filipino romantic drama film directed by Carlos Siguion-Reyna. Starring then-real-life couple Richard Gomez and Dawn Zulueta in their first film together as leads, it also stars Michael de Mesa, Eric Quizon, Jackie Lou Blanco, Jose Mari Avellana, and Vangie Labalan.
Ka Hanu O Hanakeoki, translated as The Scent of Hanakeoki, or sometimes plainly called Hanakeoki, is a famous song composed by Liliʻuokalani in 1874. It a piece mentioned in "The Queen's Songbook" and translated into English by Hui Hānai. The song may allude to property the Queen owned in Pālolo Valley. [12]
"Maligayang Pasko at Masaganang Bagong Taon" (English: Merry Christmas and a Prosperous New Year), popularly known as Ang Pasko ay Sumapit (English: Christmas is Coming), is a traditional Filipino Christmas song. It was originally composed by Vicente D. Rubi and Mariano Vestil in 1933 as Kasadya ning Táknaa (English: How Blissful is this Season).
Circus is the second studio album by the Philippine alternative rock band Eraserheads, released on November 4, 1994 through BMG Records (Pilipinas), Inc. Circus received positive reviews upon its release. It eventually turned quintuple platinum with 200,000 copies sold. [1] Its hit singles include "Kailan", "Magasin", "Alapaap" and "With a Smile".
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...
Let me introduce you to Gin and Juice, two Doberman pups who just so happen to have a talent for singing.. They're just laying on the ground together, harmonizing (well, sort of) and they are ...
Bahay Kubo (3:35) Instrumental rendition performed by Kabataang Silay Rondalla in 2015. " Bahay Kubo " is a Tagalog-language folk song from the lowlands of Luzon, Philippines. [1] In 1964, it was included in a collection of Filipino folk songs compiled by Emilia S. Cavan. [2]