Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gyotaku (魚拓, from gyo "fish" + taku "stone impression", fish print(ing)) is the traditional Japanese method of printing fish, a practice which dates back to the mid-1800s. This form of nature printing , where ink is applied to a fish which is then pressed onto paper, was used by fishermen to record their catches, but has also become an art ...
Koi (鯉, Japanese:, literally "carp"), or more specifically nishikigoi (錦鯉, Japanese: [ɲiɕi̥kiꜜɡoi], literally "brocaded carp"), are colored varieties of carp (Cyprinus sp.) that are kept for decorative purposes in outdoor koi ponds or water gardens. Koi is an informal name for the colored variants of carp kept for ornamental purposes.
Showa is a variety of ornamental koi . The Showa is also known as the Showa Sanshoku (昭和三色). The Showa has a black (sumi) body, with red (hi) and white (shiro) markings across the body. The Showa is one of the gosanke; the ‘Big Three’, consisting of Kohaku, Sanke, and Showa.
Genkō yōshi (原稿用紙, "manuscript paper") is a type of Japanese paper used for writing. It is printed with squares, typically 200 or 400 per sheet, each square designed to accommodate a single Japanese character or punctuation mark.
Yellow-white Butterfly Koi A butterfly koi, viewed from above. Butterfly koi, longfin koi, or dragon carp are a type of ornamental fish notable for their elongated finnage. The fish are a breed of the common carp, Cyprinus carpio, which includes numerous wild carp races as well as domesticated koi (nishikigoi).
The line breaking rules in East Asian languages specify how to wrap East Asian Language text such as Chinese, Japanese, and Korean.Certain characters in those languages should not come at the end of a line, certain characters should not come at the start of a line, and some characters should never be split up across two lines.
These are Japanese exhibition standards, and fish purchased simply for display in private homes or to be kept as pets, do not necessarily adhere to these standards. There are a number of words used to describe the markings on a kōhaku: [5] Akamuji (赤無字) An Akamuji is a plain red fish that occurs normally in the breeding of Kōhaku. In ...
The English Wikipedia is an English-language encyclopedia. If an English loan word or place name of Japanese origin exists, it should be used in its most common English form in the body of an article, even if it is pronounced or spelled differently from the properly romanized Japanese; that is, use Mount Fuji, Tokyo, jujutsu, and shogi, instead of Fuji-san, Tōkyō, jūjutsu, and shōgi.