Search results
Results from the WOW.Com Content Network
" As usual with foreign words and phrases, op. cit. is typically given in italics. The variant Loc. cit., an abbreviation of the Latin phrase loco citato meaning "in the place cited", [1] has been used for the same purpose but also indicating the same page not simply the same work; it is now rarely used or recognized.
Loc. cit. (Latin, short for loco citato, meaning "in the place cited") is a footnote or endnote term used to repeat the title and page number for a given work (and author). Loc. cit. is used in place of ibid. when the reference is not only to the work immediately preceding, but also refers to the same page.
However, with some exceptions (for example, versus or modus operandi), most of the Latin referent words and phrases are perceived as foreign to English. In a few cases, English referents have replaced the original Latin ones (e.g., "rest in peace" for RIP and "postscript" for PS). Latin was once the universal academic language in Europe.
The following list contains a selection from the Latin abbreviations that occur in the writings and inscriptions of the Romans. [ 1 ] [ 2 ] A few other non-classical Latin abbreviations are added. Contents:
This is a list of Wikipedia articles of Latin phrases and their translation into English. To view all phrases on a single, lengthy document, see: List of Latin phrases (full) The list is also divided alphabetically into twenty pages:
Meaning [1] Latin (or Neo-Latin) origin [1] a.c. before meals: ante cibum a.d., ad, AD right ear auris dextra a.m., am, AM morning: ante meridiem: nocte every night Omne Nocte a.s., as, AS left ear auris sinistra a.u., au, AU both ears together or each ear aures unitas or auris uterque b.d.s, bds, BDS 2 times a day bis die sumendum b.i.d., bid, BID
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples cac-, kak-[1]bad: Greek: κακός (kakós), κάκιστος (kákistos): cachexia ...
word for word and letter by letter: verbi divini minister: servant of the Divine Word: A phrase denoting a priest. Cf. "Verbum Dei" infra. verbi gratia (v. gr. or v. g.) for example: Literally, "for the sake of a word". Verbum Dei: Word of God: See religious text. Verbum Domini lucerna pedibus nostris: The word of the Lord [is] a light for our feet