Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Babylon is a computer dictionary and translation program developed by the Israeli company Babylon Software Ltd. based in the city of Or Yehuda. The company was established in 1997 by the Israeli entrepreneur Amnon Ovadia.
In Spanish, adjectives agree with what they refer to in terms of both plurality (singular/plural) and grammatical gender (masculine/feminine). For example, taza (cup) is feminine, so "the red cup" is la taza roj a , but vaso (glass) is masculine, so "the red glass" is el vaso roj o .
Spanish has two grammatical numbers: singular and plural. [27] The singular form is the lemma, and the plural is the marked form. [28] Whether a noun is singular or plural generally depends on the referent of the noun, with singular nouns typically referring to one being and plural nouns to multiple.
Spanish verbs are conjugated in three persons, each having a singular and a plural form. In some varieties of Spanish, such as that of the Río de la Plata Region, a special form of the second person is used. Spanish is a pro-drop language, meaning that subject pronouns are often omitted.
Another sign that Spanish once had a grammatical neuter exists in words that derive from neuter plurals. In Latin, a neuter plural ended in -a, and so these words today in Spanish are interpreted as feminine singulars and take singular verb forms; however, they do express some notion of a plural. [citation needed]
Here, it is illustrated that both "students" and "books" act as bare neutral nouns that can behave as singular, plural, or a mass noun depending on the context. This allows for each sentence to have up to nine interpretations (any pair of three possibilities). This being said, a mass vs count distinction can exist when a classifier is added.
Love & Translation is a dating show where three American men get to meet 12 women from around the world to try to form a connection. However, none of the women speak the same language and they ...
The word is derived from Latin castella, the plural of castellum, which, in turn, is a diminutive form of castrum ' 'fortress, castle'. Through most of the Middle Ages the word was spelled Castiella, a form that survives in Leonese today. (Modern Spanish has transformed all words ending in -iello, -iella into illo, -illa.)