Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jiu Ge, or Nine Songs, (Chinese: 九歌; pinyin: Jiǔ Gē; lit. 'Nine Songs') is an ancient set of poems. Together, these poems constitute one of the 17 sections of the poetry anthology which was published under the title of the Chuci (also known as the Songs of Chu or as the Songs of the South ).
"Hymn to the Fallen" (Jiu Ge) (traditional Chinese: 國殤; simplified Chinese: 国殇; pinyin: Guó shāng; lit. 'National casualties') is a Classical Chinese poem which has been preserved in the Nine Songs (Jiu Ge) section of the ancient Chinese poetry anthology, the Chu ci, or The Songs of Chu, which is an ancient
[1]: 230 They are some of the earliest Chinese literature written in the form of short and medium-length stories and have provided valuable inspiration plot-wise and in other ways for fiction and drama in later eras. Many were preserved in the 10th-century anthology, Taiping Guangji (Extensive Records of the Taiping Era). [2]
Song poetry is poetry typical of the Song dynasty of China, established by the Zhao family in China in 960 and lasted until 1279. Many of the best known Classical Chinese poems, popular also in translation, are from the Song dynasty poets, such as Su Shi (Dongpo), Ouyang Xiu, Lu You and Yang Wanli. This was also a time of great achievement in ...
The first two known history books about Chinese literature were published by Japanese authors in the Japanese language. [80] Kojō Tandō wrote the 700 page Shina bungakushi (支那文学史; "History of Chinese Literature"), published in 1897. Sasakawa Rinpū wrote the second ever such book in 1898, also called Shina bungakushi. [81]
The Song of Everlasting Sorrow is a novel written by the contemporary Chinese author Wang Anyi.Widely considered to be one of her best works, this story follows the life and romantic encounters of a woman in a changing Shanghai, spanning roughly four decades of the twentieth century.
The varying translations came from the different possible readings of the song title. "Tianya" (Chinese: 天涯) literally means "sky horizon" that carries the meaning of "at the end of the world", but within the context of the song it also has the figurative meanings of "someone separated by a long distance" from the phrase "tianya haijiao ...
Cipai (Chinese: 词牌), also called Cige and Cidiao, is the name of various formations of Ci. Most cípái consist of three characters. The literal meaning of a cípái can be rather obscure, making it difficult to translate. Some are taken straight from earlier poems, and some are clearly of Non-Han origin—mostly songs introduced from ...