enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Translating The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_The_Lord_of...

    J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, into dozens of languages from the original English. He was critical of some early versions, and made efforts to improve translation by providing a detailed "Guide to the Names in The Lord of the Rings", alongside an appendix "On Translation" in the book itself.

  3. List of translations of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    J. R. R. Tolkien's fantasy novel The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, many times since its publication in 1954–55. Known translations are listed here; the exact number is hard to determine, for example because the European and Brazilian dialects of Portuguese are sometimes counted separately, as are the Nynorsk and Bokmål forms of Norwegian, and the ...

  4. 105 Creative Elf Names and Their Meanings - AOL

    www.aol.com/105-creative-elf-names-meanings...

    Related: Get in Touch With Your Dark Side by Choosing One of These 85 Villain Names. Night Elf Names. 77. Shade — English, a simple, shadowy name. 78. Raven — English, associated with the bird ...

  5. Tolkien's scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tolkien's_scripts

    Within the fictional context of Middle-earth, the Tengwar were invented by the Elf Fëanor, and used first to write the Elven tongues Quenya and Telerin. Later a great number of languages of Middle-earth were written using the Tengwar, including Sindarin. Tolkien used Tengwar to write samples in English. [9]

  6. Tengwar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tengwar

    Within the context of Tolkien's fictional world, the Tengwar were invented by the Elf Fëanor in Valinor, and used first to write the Elven tongues Quenya and Telerin. According to J. R. R. Tolkien 's The War of the Jewels , at the time Fëanor created his script, he introduced a change in terminology.

  7. Quenya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quenya

    Quenya (pronounced [ˈkʷwɛɲja]) [T 1] is a constructed language, one of those devised by J. R. R. Tolkien for the Elves in his Middle-earth fiction.. Tolkien began devising the language around 1910, and restructured its grammar several times until it reached its final state.

  8. Cirth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cirth

    This alphabet was devised to represent only the sounds of their Sindarin language and its letters were mostly used for inscribing names or brief memorials on wood, stone or metal, hence their angular shapes and straight lines. [3] In Sindarin these letters were named cirth (sing. certh), from the Elvish root *kir-meaning "to cleave, to cut". [4]

  9. Elvish languages of Middle-earth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elvish_languages_of_Middle...

    The language names and evolution shown for Middle-earth are as used in the 1937 Lhammas. [6] This was internally consistent, but for one thing. Central to the story was the history of the Noldor. Their language, Noldorin, evolved very slowly in the changeless atmosphere of Valinor. Tolkien had developed its linguistics in some detail.