Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
In the Windows 7 column it says Burmese "needs font". Padauk is an example of a Unicode font will allow you to view Burmese script on Wikipedia, Facebook, etc.. See the download page. Download the zip file. Unzip it, and from within the unzipped folder install the 4 ttf files by clicking or double-clicking them. Restart your browser.
The book was based on Ba Than's many years' experience as a history teacher, and the research he had done over the years. He had consulted several Burmese chronicles, primarily Hmannan Yazawin and Maha Yazawin, Burmese history books written by British historians (including A.P. Phayre, S.W. Cocks and G.E. Harvey) as well as English translations of Siamese and Lan Na history. [1]
The National Library of Myanmar, located in Yankin Township, Yangon, is the national library of Myanmar. Established in 1952, the National Library, along with Universities' Central Library, is one of only two research libraries in Yangon. [3] The library houses more than 220,000 books, divided into 10 sections. [1]
The Bernard Free Library was established on 21 February 1883 when the Commissioner of Lower Myanmar (Lower Burma), Sir Charles Edward Bernard opened a library, with his collection of books, pre-colonial historical manuscripts, and literary works, in the centre of Rangoon (presently No 1 Basic Education High School, Latha Township).
Ma Ma Lay wrote nearly 20 books and many articles and short stories in the monthly magazines. Many of her contemporaries and even younger writers describe her as a genius who could make simple everyday matters into readable, interesting books which reflected the lives and concerns of her readers. [2] Her famous works are: Thu Lo Lu (Like Him ...
Thiri Pyanchi Min Thu Wun (Burmese: မင်းသုဝဏ်; 10 February 1909 – 15 August 2004) was a Burmese poet, writer and scholar who helped launch a new age literary movement called Khit-San (Testing the Times) in Burma.
[5] [6] Myanmar Book Centre supplies books and educational materials to 98% of the country's libraries, schools, and universities. [ 6 ] After the 2008 Cyclone Nargis , Thant Thaw Kaung succeeded his father to become head of the Myanmar Book Aid and Preservation Foundation, which seeks to preserve Burmese manuscripts and books.