enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Other terms relate to Māori customs. All of these words are commonly encountered in New Zealand English, and several (such as kiwi) are widely used across other varieties of English, and in other languages. The Māori alphabet includes both long and short vowels, which change the meaning of words. [1]

  3. Māori language influence on New Zealand English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language_influence...

    Similarly, the Māori word ending -tanga, which has a similar meaning to the English ending -ness, is occasionally used in terms such as kiwitanga (that is, the state of being a New Zealander [8]). English words intimately associated with New Zealand are often of Māori origin, such as haka , [ 9 ] Pākehā , [ 10 ] Aotearoa , [ 11 ] kiwi ...

  4. Te Wiki o te Reo Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Wiki_o_te_Reo_Māori

    The week in 2008 saw the release of Google Māori, a Māori-language translation of the search engine created as a collaboration between Potaua and Nikolasa Biasiny-Tule of Tangatawhenua.com, the Māori Language Commission and Google. The process took over a year and involved more than 40 people on the project, due to the difficulty of ...

  5. 75 “Good Morning” Texts That Won't Get You Left on ... - AOL

    www.aol.com/lifestyle/75-good-morning-texts-wont...

    Here are 75 good morning text ideas for your partner, whether you're going for cute, sexy, dirty, low-key, or sweet. ... I mean, think about it. If you’re texting first thing in the a.m., you ...

  6. Māori people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_people

    From about 1890, Māori members of Parliament realised the importance of English literacy to Māori and insisted that all Māori children be taught in English. [citation needed] Missionaries, who still ran many Māori schools, had been teaching exclusively in Māori but the Māori MPs insisted this should stop. However attendance at school for ...

  7. Kia ora - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kia_ora

    Kia ora (Māori pronunciation: [k i ˈ a ɔ ɾ a], approximated in English as / ˌ k iː ə ˈ ɔːr ə / KEE-ə-OR-ə [1] or / ˈ k j ɔːr ə / KYOR-ə) is a Māori-language greeting which has entered New Zealand English. It translates literally as "have life" or "be healthy", [2] wishing the essence of life upon someone, from one speaker to ...

  8. Kāwanatanga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kāwanatanga

    Kāwanatanga is a word in the Māori language of New Zealand, derived from the English word "governor". Kāwanatanga was first used in the Declaration of Independence of New Zealand , 1835. [ 1 ] Kāwanatanga reappeared in 1840 in Article 1 of the Treaty of Waitangi , where the Māori text " te Kawanatanga katoa " corresponds to the English ...

  9. Haka in sports - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Haka_in_sports

    However, most teams accept that the haka is part of rugby's heritage and face up to the All Blacks during its performance, with both teams standing about 10 metres apart. The 2007 Portuguese Rugby team Captain Vasco Uva said of the haka that "[We] faced it, gave it the respect it deserved and it gave us motivation and we knew if it gave them ...