Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In act 3, scene 2, Bassanio finally reaches Belmont, and Portia urges him to wait before choosing between the three caskets that determine if he gets to marry her. Bassanio reasons through his choices and decides to choose the casket of lead because it is a humble choice.
Thus, scene two is a variation on a single note, B ♮, which is heard continuously in the scene, and the only note heard in the powerful orchestral crescendos at the end of act 3, scene 2. Scene 3 is a variation on a rhythmic pattern, with every major thematic element constructed around this pattern.
La Loba Negra (The Black She-wolf) is an opera in 3 acts by Francisco Feliciano with libretto by Fides Cuyugan-Asensio.The opera was based on a novel attributed to Jose Burgos, but was proven to be a hoax made by Jose E. Marco.
The three-act structure is a model used in narrative fiction that divides a story into three parts , often called the Setup, the Confrontation, and the Resolution. It has been described in different ways by Aelius Donatus in the fourth century A.D. and by Syd Field in his 1979 book Screenplay: The Foundations of Screenwriting .
Act 3 takes place within the context of Romeo and Juliet. It begins with the scene in which Mercutio fights with Tybalt. Constance arrives and tackles Romeo to the ground before Tybalt can stab Mercutio under Romeo's arm. Romeo tells her, "Speak, boy", confusing her gender because Desdemona has ripped off Constance's skirt.
Il dolce suono" ("The Sweet Sound") is the incipit of the recitativo of a scena ed aria taken from Act III scene 2, Lucia di Lammermoor by Gaetano Donizetti. It is also commonly known as the " mad scene " sung by the leading soprano, Lucia.
La source (The Spring) is a ballet in three acts/four scenes with a score composed by Léo Delibes and Ludwig Minkus (Minkus: Act I & Act III-Scene 2/Delibes: Act II & Act III-Scene 1) which was premiered in Paris in 1866 with choreography by Arthur Saint-Léon. In 1878 in Vienna it was called Naïla, die Quellenfee (Naïla, the Waternymph).
Middleton: Act II; Act III, scene i; Act IV, scene i; Act V, scene ii. Lake also favours the view of Fredson Bowers that the play was printed from a manuscript in Dekker's autograph. [ 7 ] Paul Mulholland emphasizes that "most scenes reveal evidence of both dramatists", while "Few scenes point conclusively to either dramatist as the main writer".