Search results
Results from the WOW.Com Content Network
EurKEY keyboard layout. EurKEY is a multilingual keyboard layout which is intended for Europeans, programmers and translators and was developed by Steffen Brüntjen and published under the GPL free software license. It is available for common desktop operating systems such as Windows, Mac OS X and Linux. [1]
Swedish Windows keyboard layout. The central characteristics of the Swedish keyboard are the three additional letters Å/å, Ä/ä, and Ö/ö. The same visual layout is also in use in Finland and Estonia, as the letters Ä/ä and Ö/ö are shared with the Swedish language, and even Å/å is needed by Swedish-speaking Finns.
Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys, though not always directly corresponding to the behavior of these keys.
When a musical key or key signature is referred to in a language other than English, that language may use the usual notation used in English (namely the letters A to G, along with translations of the words sharp, flat, major and minor in that language): languages which use the English system include Irish, Welsh, Hindi, Japanese (based on katakana in iroha order), Korean (based on hangul in ...
The new Finnish keyboard standard of 2008 was designed for easily typing 1) Finnish, Swedish, Danish and Norwegian; 2) Nordic minority languages and 3) European Latin letters (based on MES-2, with emphasis on contemporary proper nouns), without needing engravings different from those on existing standard keyboards of Finland and Sweden.
It is a tool used for translation and conversion of currencies, measurements and time, and for obtaining other contextual information. The program also uses a text-to-speech agent, so users hear the proper pronunciation of words and text. Babylon has developed 36 English-based proprietary dictionaries in 21 languages.
For example, a user with a Swedish keyboard who wishes to type more easily in German may switch to a functional layout intended for German—without regard to key markings. A touch typist skilled in the use of another language layout can use a keyboard with English-language legends if it is remapped to their familiar layout, because they rarely ...
Diagram of English letter frequencies on Colemak Diagram of English letter frequencies on QWERTY. The Colemak layout was designed with the QWERTY layout as a base, changing the positions of 17 keys while retaining the QWERTY positions of most non-alphabetic characters and many popular keyboard shortcuts, supposedly making it easier to learn than the Dvorak layout for people who already type in ...