Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word day is used somewhat the same way in the English language, examples: "In my grandfather's day, cars did not go very fast" or "In the day of the dinosaurs there were not many mammals." The word Yom is used in the name of various Jewish feast days; as, Yom Kippur , the Day of Atonement; Yom teruah (lit., day of shouting) the Feast of ...
The formal Hebrew name of the holiday is Yom HaKippurim, 'day [of] the atonements'. [6] This name is used in the Bible, [7] Mishnah, [8] and Shulchan Aruch. [9] The word kippurim 'atonement' is one of many Biblical Hebrew words which, while using a grammatical plural form, refers to a singular abstract concept.
The right number is the day of the week of 15 Nisan, the first day of Passover or Pesach (1 3 5 7; Hebrew: א ג ה ז), within the same Hebrew year (next Julian/Gregorian year) The kevi'ah in Hebrew letters is written right-to-left, so their days of the week are reversed, the right number for 1 Tishrei and the left for 15 Nisan.
When transliterating foreign words into Hebrew. For example, Rashi often uses Hebrew letters to write French translations of Biblical Hebrew, marking it with a gershayim like an abbreviation (ex. אפייצימנ״טו appaisement, cf. "And thou wast pleased with me," Gen. 33:10). He usually appends בְּלַעַ״ז ("in the local language ...
Dayenu page from Birds' Head Haggada. Dayenu (Hebrew: דַּיֵּנוּ , Dayyēnū) is a song that is part of the Jewish holiday of Passover.The word "dayenu" means approximately "it would have been enough," "it would have been sufficient," or "it would have sufficed" (day-in Hebrew is "enough," and -ēnu the first person plural suffix, "to us").
New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...
Hebrew script Translation Pronunciation Language Explanation Shalom: שָׁלוֹם Hello, goodbye, peace Hebrew A Hebrew greeting, based on the root for "completeness". Literally meaning "peace", shalom is used for both hello and goodbye. [6] A cognate with the Arabic-language salaam. Shalom aleichem: שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם
Edgar J. Goodspeed in An American Translation used "bread for the day." Another option is to view epiousion as an allusion to Exodus 16:4 where God promises to provide a day's portion of manna every day. This verse could be an attempt to translate the Hebrew of "bread sufficient to the day" into Greek. [20]