Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Legends from the East Coast of the North Island tell of his explorations in Ahuriri, Heretaunga, Māhia, Pōrangahau, Tūranga-nui and Wairoa. He travelled via the Mangakopikopiko River, over the Tītī-o-kura saddle via Pohokura to Lake Taupō. The Ōtamatea River is named after him. Tamatea is also the name of a place in Napier. [citation needed]
Many names in Hokkaido originated from words in the Ainu language. As people from mainland Japan conquered and colonized Hokkaido in the Edo period and the Meiji period, they transcribed Ainu placenames into Japanese using kanji chosen solely for their pronunciation. For example, the name Esashi comes from the Ainu word es a us i, meaning "cape ...
Japanese exonyms are the names of places in the Japanese language that differ from the name given in the place's dominant language.. While Japanese names of places that are not derived from the Chinese language generally tend to represent the endonym or the English exonym as phonetically accurately as possible, the Japanese terms for some place names are obscured, either because the name was ...
Many generalizations about Japanese pronunciation have exceptions if recent loanwords are taken into account. For example, the consonant [p] generally does not occur at the start of native (Yamato) or Chinese-derived (Sino-Japanese) words, but it occurs freely in this position in mimetic and foreign words. [2]
The world’s newest island has risen from the sea off the coast of the Japanese island of Iwo Jima in the Pacific Ocean.
Japanese does not have separate l and r sounds, and l-is normally transcribed using the kana that are perceived as representing r-. [2] For example, London becomes ロンドン (Ro-n-do-n). Other sounds not present in Japanese may be converted to the nearest Japanese equivalent; for example, the name Smith is written スミス (Su-mi-su).
Okinawan (沖縄口, ウチナーグチ, Uchināguchi, [ʔut͡ɕinaːɡut͡ɕi]), or more precisely Central Okinawan, is a Northern Ryukyuan language spoken primarily in the southern half of the island of Okinawa, as well as in the surrounding islands of Kerama, Kumejima, Tonaki, Aguni and a number of smaller peripheral islands. [3]