enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Crappie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crappie

    Hybrid crappie (Pomoxis annularis × nigromaculatus) have been cultured and occur naturally. [22] The crossing of a black crappie female and white crappie male has better survival and growth rates among offspring than the reciprocal cross does. [22] Hybrid crappie are difficult to distinguish from black crappie by appearance alone.

  3. Black crappie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Black_crappie

    The black crappie (Pomoxis nigromaculatus) is a freshwater fish in the sunfish family (Centrarchidae). It is endemic to North America, one of the two types of crappies. It is very similar to the white crappie (P. annularis) in size, shape, and habits, except that it is darker, with a pattern of black spots. Alternate names for the species ...

  4. White crappie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/White_crappie

    The white crappie has six dorsal fin spines, whereas the black crappie has seven or eight dorsal fin spines. [7] White crappies are also slightly more elongated than black crappies. [8] The white crappie is a deep-bodied fish with a flattened body, or a depth that is one-third of the length of the fish.

  5. AOL

    search.aol.com

    The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.

  6. Upside-down question and exclamation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_question_and...

    Outside of the Spanish-speaking world, John Wilkins proposed using the upside-down exclamation mark "¡" as a symbol at the end of a sentence to denote irony in 1668. He was one of many, including Desiderius Erasmus , who felt there was a need for such a punctuation mark, but Wilkins' proposal, like the other attempts, failed to take hold.

  7. Pocho - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pocho

    An opinion piece published in 2016 by the Washington Post blamed nativist policies for "creating generations of non-Spanish speaking Latinos". [ 13 ] In 2023, Mexican social media users labeled the regional Mexican band, Yahritza y su Esencia , as pochos in response to an interview they gave wherein they stated their dislike of Mexican food.

  8. Órale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Órale

    Órale is a common interjection in Mexican Spanish slang. [1] It is also commonly used in the United States as an exclamation expressing approval or encouragement. The term has varying connotations, including an affirmation that something is impressive, an agreement with a statement (akin to "okay"), or to signify distress.

  9. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    The less extreme meaning, which is used in most Spanish-speaking countries, translates more or less as "jackass". The term, however, has highly offensive connotations in Puerto Rico. An older usage was in reference to a man who is in denial about being cheated (for example, by his wife).