Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.
Surnames which are Anglicisations of Scottish Gaelic surnames. For example, Macdonald is an Anglicisation of the Scottish Gaelic MacDhòmhnaill . Languages portal
This page was last edited on 26 December 2023, at 00:28 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
English. Read; Edit; View history; Tools. Tools. move to sidebar hide. Actions Read; ... Scottish Gaelic-language surnames (3 C, 30 P) Pages in category "Gaelic ...
A fair number of Gaelic names were borrowed into English or Scots at different periods (e.g. Kenneth, Duncan, Donald, Malcolm, Calum, Lachlan, Alasdair, Iain, Eilidh), although it can sometimes be difficult to tell if the donor language was Irish or Scottish Gaelic (e.g. Deirdre, Rory, Kennedy, Bridget/Bride, Aiden).
English. Read; Edit; View history; Tools. ... Anglicised Scottish Gaelic-language surnames (134 P) W. Anglicised Welsh-language surnames (61 P)
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
There are several etymological origins for the names: all of which originated as patronyms in Gaelic languages—Irish and Scottish Gaelic. Although these English-language (Anglicized) forms of the surnames are ultimately derived from Gaelic patronyms, they do not refer to the actual name of the bearer's father.