enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    See a pin and pick it up, all the day you will have good luck; See a pin and let it lay, bad luck you will have all day; See no evil, hear no evil, speak no evil; Seeing is believing; Seek and ye shall find; Set a thief to catch a thief; Shiny are the distant hills; Shrouds have no pockets (Speech is silver but) Silence is golden

  3. Category:Italian words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Italian_words_and...

    This category is for articles about words and phrases from the Italian language. This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves . As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title ).

  4. Prisencolinensinainciusol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prisencolinensinainciusol

    The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an American accent; however, the lyrics are deliberately unintelligible gibberish. [ 9 ] [ 10 ] Andrew Khan, writing in The Guardian , later described the sound as reminiscent of Bob Dylan 's output from the 1980s.

  5. E penso a te - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/E_penso_a_te

    Mina and Iva Zanicchi have recorded two different versions in Spanish, Jean-François Michel in French and other in Spanish, Ajda Pekkan in Turkish, and Johnny Dorelli in English. In 2012 Letizia Gambi recorded an English/ Italian version "And I think of You/ E penso a te" on her album Introducing Letizia Gambi [ 11 ] with Patrice Rushen on ...

  6. Sprezzatura - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sprezzatura

    Sprezzatura ([sprettsaˈtuːra]) is an Italian word that refers to a kind of effortless grace, the art of making something difficult look easy, or maintaining a nonchalant demeanor while performing complex tasks. The term is used in the context of fashion, where classical outfits are purposefully worn in a way that seem a bit off, as if the ...

  7. Dolce far niente - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dolce_far_niente

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  8. Italian grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_grammar

    Italian articles vary according to definiteness (definite, indefinite, and partitive), number, gender, and the initial sound of the subsequent word. Partitive articles compound the preposition di with the corresponding definite article, to express uncertain quantity. In the plural, they typically translate into English as "few"; in the singular ...

  9. Ciao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ciao

    Ciao (/ tʃ aʊ / CHOW, Italian: ⓘ) is an informal salutation in the Italian language that is used for both "hello" and "goodbye".. Originally from the Venetian language, it has entered the vocabulary of English and of many other languages around the world.