Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese Name Headquarters Reg. in Notes Yamaguchi-gumi VI 六代目山口組 Kobe, Hyogo: 1992 It was founded in 1915 and split from the Oshima-gumi in 1932. Yamaguchi is the surname of the founder and first boss and kumi or gumi means group. Inagawa-kai: 稲川会 Minato, Tokyo: 1992
The word "minbo" is a contraction of minji kainyū bōryoku (民事介入暴力), literally translated as "violent intervention in civil affairs". It was a technique utilized by the yakuza following the crackdown of traditionally "victimless" crimes of drugs, gambling, and prostitution in the early 1980s, and exploited the Japanese reluctance towards confrontation in order to "gently extort ...
A sum of 10 or 20 is a score of 0. If the three cards drawn are 8-9-3 (pronounced ya-ku-za in archaic Japanese), the sum is 20 and therefore the score is zero, making one of the worst possible hands that can be drawn. [10] [11] In Japanese, the word yakuza is commonly written in katakana (ヤクザ).
Yakuwarigo (Japanese: 役割語, "role language") is a style of language, often used in works of fiction, that conveys certain traits about its speaker such as age, gender, and class. [1] It is particularly used in reference to the styles of speech found in Japanese-language media such as manga , anime , and novels.
This is analogous to the use of leet's specialized grammar. However, the flexible nature of the Japanese language means that although gyaru-moji phrases sound peculiar to someone expecting formal or even commonly colloquial Japanese, they are often technically still grammatically correct. For example, the sentence Watashi wa ima totemo ii kibun ...
Sukeban (スケバン/助番) is a Japanese term meaning ' delinquent girl ', and the female equivalent to the male banchō in Japanese culture. The usage of the word sukeban refers to either the leader of a girl gang or the entire gang itself, [4] [better source needed] and is not used to refer to any one member of a girl gang.
On today's episode of The College Football Enquirer, Dan Wetzel, Ross Dellenger and SI's Pat Forde unpack the latest chaos created by the transfer portal. Specifically, they cover Penn State ...
Butsukari otoko (ぶつかり男, 'Bumping man') means a man who deliberately does a ramming attack against a woman within a station precinct. [1]They are also called Takkuru otoko (タックル男, 'Tackle men'), [2] Taiatari otoko (体当たり男, 'Ramming men') [3] and Butsukari ojisan (ぶつかりおじさん, 'Bumping old men') [4]