Search results
Results from the WOW.Com Content Network
NAATI provides eight key services to assist people to gain and maintain a credential to work as a translator or interpreter in Australia. These services include: Testing for NAATI certification; Credentialed Community Language Test - language ability assessment at a community level, commonly used for immigration points in Australia.
This is a list of notable translator and interpreter organizations (professional associations, not commercial translation agencies) around the world. Most of them are International Federation of Translators members as well.
Members include translators, interpreters, educators, project managers, web and software developers, language services companies, hospitals, universities, and government agencies. ATA offers certification examinations for its members in some language combinations [3] and is affiliated with the International Federation of Translators (FIT).
Based in Buenos Aires, Argentina, IAPTI was established on 30 September 2009. [3] Created by a group of professional language mediators as a vehicle for promoting ethical practices in translation and interpretation [4] and providing a forum for discussing problems typical of the globalized world, such as crowdsourcing, outsourcing, bad rates and other abuse. [5]
From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirect page. Redirect to: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters
The Fédération Internationale des Traducteurs [1] (English: International Federation of Translators) is an international federation of associations of translators, interpreters and terminologists working in areas as diverse as literary, scientific and technical, public service, court and legal settings, conference interpreting, media and diplomatic fields and academia.
Formed in 1980. Gave birth to JAT, but still has its own translator members, with a bias towards translators working for publication (somewhat like JST, but mainly Gaijin). Publishes the well-known Japan Style Sheet. Japan Association of Translators [2] ja:日本翻訳者協会; Formed from SWET in 1985. Over 700 members, predominantly non ...
In April 2012, Translators without Borders opened its first Healthcare Translation Center in Nairobi, Kenya. New translators in the centre are trained to work in Kiswahili, as well as a number of the other 42 languages spoken in Kenya. Since the Center was first launched in 2012, basic translation training has been provided to over 250 people.