enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Nkosi Sikelel' iAfrika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nkosi_Sikelel'_iAfrika

    " Nkosi Sikelel' iAfrika" (Xhosa pronunciation: [ŋkʼɔsi sikʼɛlɛl‿iafrikʼa], lit. ' Lord Bless Africa ' ) is a Christian hymn composed in 1897 by Enoch Sontonga , a Xhosa clergyman at a Methodist mission school near Johannesburg .

  3. National anthem of South Africa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/National_anthem_of_South...

    [4] [14] Likewise, the words "Woza Moya", used in "Nkosi Sikelel' iAfrika" were also omitted, as the phrase is a specifically Christian reference, rather than a generically religious one, [4] and thus not acceptable to South Africans of other religions, particularly Muslim South Africans. [14] A new verse found in neither song was also added.

  4. Mungu ibariki Afrika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mungu_ibariki_Afrika

    South Africa, where the song comes from, uses only some of the words, Zambia uses only the tune and other countries have now abandoned its use. [2] "Mungu ibariki Afrika" was inspired by the African National Congress's (ANC) use of "Nkosi Sikelel' iAfrika" ("God Bless Africa") as its party song after its use at Ohlange High School. The ANC ...

  5. Stand and Sing of Zambia, Proud and Free - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stand_and_Sing_of_Zambia...

    In 1973, having used "Nkosi Sikeleli Africa" for over 9 years, it was decided that new lyrics set to the tune of "Nkosi Sikelel' iAfrika" would be needed for Zambia's national anthem. A national competition was held for the new words. However, none of the entries were deemed good enough to be used in full for the anthem.

  6. Enoch Sontonga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Enoch_Sontonga

    Enoch Mankayi Sontonga (c. 1873 – 18 April 1905) was a South African composer, who is best known for writing the Xhosa hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" (English: "God Bless Africa"), which, in abbreviated version, has been sung as the first half of the national anthem of South Africa since 1994.

  7. Xhosa language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xhosa_language

    Nkosi Sikelel' iAfrika is part of the national anthem of South Africa, national anthem of Tanzania and Zambia, and the former anthem of Zimbabwe and Namibia. It is a hymn written in Xhosa by Enoch Sontonga in 1897. The single original stanza was: Nkosi, sikelel' iAfrika; Maluphakanyis' uphondo lwayo; Yizwa imithandazo yethu

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Die Stem van Suid-Afrika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Die_Stem_van_Suid-Afrika

    After 1994, it shared equal status with "Nkosi Sikelel' iAfrika", which had long been a traditional hymn used by the ANC. In 1995, "Die Stem van Suid-Afrika" was sung by a black choir at the Rugby World Cup final match, [ 35 ] [ 36 ] as it had been done at the 1994 South African presidential inauguration in Pretoria, [ 37 ] first in Afrikaans ...