Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Live to fight another day (This saying comes from an English proverbial rhyme, "He who fights and runs away, may live to fight another day") Loose lips sink ships; Look before you leap; Love is blind – The Two Gentlemen of Verona, Act II, Scene 1 (1591) Love of money is the root of all evil [16] Love makes the world go around
by the road/way: The word denotes "by way of" or "by means of", e. g., "I will contact you via email". via media: middle road/way: This phrase describes a compromise between two extremes or the radical center political position. via, veritas, vita: the Way, the Truth, [and] the Life: Words of Jesus Christ in John 14:6; motto of many institutions
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
Arabic has a wide range of idioms differing from a region to another. In some Arab countries of the Persian Gulf, one would say إذا حجت البقرة على قرونها idha ḥajjit il-bagara `ala gurunha ("when the cow goes on pilgrimage on its horns").
A form of this expression is found in the beginning of the second century, written in The Ethics of the Fathers 5:23 (known in Hebrew as Pirkei Avot), which quotes Ben Hei Hei as saying, "According to the pain is the reward."
Patience, or forbearance, is the ability to endure difficult or undesired long-term circumstances. Patience involves perseverance or tolerance in the face of delay, provocation, or stress without responding negatively, such as reacting with disrespect or anger.
"The doctor doesn't say anything but they say I have to go to his office. He hands me a piece of paper and says, 'This is what your son has. It's called congenital diaphragmatic hernia (CDH). It's ...
Gaman (我慢) is a Japanese term of Zen Buddhist origin which means "enduring the seemingly unbearable with patience and dignity". [1] [2] The term is generally translated as "perseverance", "patience", or "tolerance". [3]