Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Xiang Chinese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Xiang is the pinyin romanization of the Chinese surnames: Xiàng (Chinese: 向; Xiàng ⓘ) and Xiāng (Chinese: 相). It means “to go forward” It originated from several sources. First, from Xiang, an ancient state (located in Shandong province), destroyed in the early Spring and Autumn period. [1]
Xiang or Hsiang (Chinese: 湘; Changsha Xiang: [sian˧ y˦˩], [1] Mandarin: [ɕi̯aŋ˥ y˨˩˦]), also known as Hunanese, is a group of linguistically similar and historically related Sinitic languages, spoken mainly in Hunan province but also in northern Guangxi and parts of neighboring Guizhou, Guangdong, Sichuan, Jiangxi and Hubei provinces.
New Xiang is orange, Old Xiang yellow, and Chen-Xu Xiang red. Non-Xiang languages are (clockwise from top right) Gan (purple), Hakka (pink along the right), Xiangnan Tuhua (dark green), Waxianghua (dark blue on the left), and Southwestern Mandarin (light blue, medium blue, light green on the left; part of dark green).
The national pronunciation approved by the Commission on the Unification of Pronunciation was later customarily called the Old National Pronunciation (老國音). Although declared to be based on Beijing pronunciation, it was actually a hybrid of northern and southern pronunciations. The types of tones were specified, but not the tone values.
Commentaries from the Eastern Han (25–220 AD) provide significant evidence of local differences in pronunciation. The Qieyun, a rime dictionary published in 601, noted wide variations in pronunciation between regions, and was created with the goal of defining a standard system of pronunciation for reading the classics. [10]
The mother is now doing well and her baby is continuing to recover in the hospital, says Chappell, who adds that the baby's middle name is, appropriately enough, a Spanish word for "miracle."
It is the 133rd name in the Hundred Family Surnames poem. During the Chu–Han Contention, many people surnamed Ji (籍) changed their surname to Xi (席) because of naming taboo of Xiang Yu, the Hegemon-King of Western Chu, whose given name was Ji (籍). [3] Xi Murong (席慕容; born 1943), Chinese writer