enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Yamato nadeshiko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yamato_nadeshiko

    The word nadeshiko refers to Dianthus superbus, a frilled pink carnation. [3] The word nadeshiko (撫子) also means beloved or dear child (lit. "child being petted"). The combination of these two meanings indicates a flower of the Japanese nation, that is, a standard of female beauty that is uniquely Japanese.

  3. Seishitsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seishitsu

    Seishitsu (正室) is the Japanese term of the Edo period for the official wife of high-ranking persons. The tennō, kugyō (court officials), shōgun and daimyōs often had several wives to ensure the birth of an heir. The seishitsu had a status above other wives, called sokushitsu (側室, concubine).

  4. Miyuki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Miyuki

    Miyuki Hatoyama (鳩山 幸, born 1943), former Japanese first lady, wife of Yukio Hatoyama, formerly performed as an actress Miyuki Waka at the Takarazuka Revue Miyuki Iguchi , Japanese athlete Miyuki Imori ( 井森 美幸 , born 1968) , Japanese television personality, idol, actress and singer

  5. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Appropriate usages include divine entities, guests or customers (such as a sports venue announcer addressing members of the audience), and sometimes towards people one greatly admires. It is the root word for -san. Deities such as native Shinto kami and Jesus Christ are referred to as kami-sama, meaning "Revered spirit-sama".

  6. Good Wife, Wise Mother - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Good_Wife,_Wise_Mother

    A wife must always be submissive to her husband, and she can neither be offensive nor jealous. The husband has duties outside of the home and the wife has duties inside, and they do not interfere with the tasks of each other. [citation needed] To fulfill the role of "good wife, wise mother," the woman must educate her children accordingly ...

  7. Tsuru no Ongaeshi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tsuru_no_Ongaeshi

    Tsuru no Ongaeshi (鶴の恩返し, lit."Crane's Return of a Favor") is a story from Japanese folklore about a crane who returns a favor to a man. A variant of the story where a man marries the crane that returns the favor is known as Tsuru Nyōbō (鶴女房, "Crane Wife").

  8. Marriage in Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marriage_in_Japan

    The majority of Japanese people remain committed to traditional ideas of family, with a husband who provides financial support, a wife who works in the home, and two children. [ 34 ] [ 54 ] [ 55 ] Labor practices , such as long working hours , health insurance , and the national pension system , are premised on a traditional breadwinner model .

  9. Kyariaūman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kyariaūman

    A kyariaūman (キャリアウーマン) is a Japanese term for a career woman.The term refers to the type of Japanese woman, married or not, that pursues a career to make a living and for personal advancement rather than being a housewife without occupation outside the home.