Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vũ Ngọc Nhạ died on August 7, 2002, in Ho Chi Minh City at the age of 75. He was buried at Lạc Cảnh Cemetery at the section reserved for high-rank military officers. The graves of other well-known Vietnamese intelligence agents such as Phạm Xuân Ẩn , Đặng Trần Đức and Phạm Ngọc Thảo are also there.
Thiền uyển tập anh has a follow-up to the story: In the Early Lê dynasty, Buddhist monk Khuông Việt travelled to Vệ Linh mountain and wanted to build a house there. That night, he dreamt of a deity who wore gold armor, carried a golden spear in his left hand and a tower in his right hand, followed by more than ten people.
Đồng Xuân Market (Vietnamese: Chợ Đồng Xuân; chữ Nôm: 𢄂 同 春) is a market in the center district Hoàn Kiếm of Hanoi, Vietnam.Originally built by the French administration in 1889, Đồng Xuân Market has been renovated several times with the latest being in 1994 after a fire that almost destroyed the market.
' The Red Melon ') by Nguyễn Trọng Thuật and published Nam Phong Magazine in 1925, which was one of the first modern Vietnamese novels. [5] The novel was also inspired by Robinson Crusoe. [6] In 2011, Tô Hoài wrote the novel Đảo Hoang (lit. ' The Desert Island ') based on the legend. [7]
Việt Nam sử lược (chữ Hán: 越南史略, French: Précis d'Histoire du Việt-Nam, lit. "Outline History of Vietnam"), was the first history text published in the Vietnamese language and the Vietnamese alphabet .
Last Tap Dance in Springfield" The Simpsons episode: Episode no. Season 11 Episode 20: Directed by: Nancy Kruse: Written by: Julie Thacker: Production code: BABF15: Original air date: May 7, 2000 () Guest appearance; Frank Welker as Puma; Episode features; Chalkboard gag "I will not dance on anyone's grave" Couch gag: The living room is a jungle.
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1]
Born Đoàn Văn Nghĩa (段文義)in Tiên Lữ, Hưng Yên, Hoàng Hoa Thám (黃花探) was the better known adopted name whilst his nom-de-guerre was Đề Thám (提 探). [1] "