Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Commentary on the Holy Quran: Surah Al-Fateha: Urdu: Mirza Ghulam Ahmad: English by Muhammad Zafarullah Khan: Exegesis compiled from the writings of Mirza Ghulam Ahmad, on the first chapter of the Quran. Only the first volume has been translated in English. PDF (English) حقائق الفرقان (Haqaiq al-furqan) Inner Verities of the ...
The Saheeh International translation is an English-language translation of the Quran that has been used by numerous Muslims, including Islam's most conservative adherents. [1] Published by the Publishing House (dar), dar Abul Qasim in Saudi Arabia, it is one of the world's most popular Quran translations.
Glorified is Allāh far above what they associate with Him. He is Allāh: al-Khāliq (the Creator), al-Bāriʾ (the Inventor), al-Muṣawwir (the Shaper). He ˹alone˺ has the Most Beautiful Names. Whatever is in the heavens and the earth ˹constantly˺ glorifies Him. And He is al-ʿAzīz (the Almighty), al-Ḥakīm (All-Wise). —
The revelation of God's word to all mankind, destined to lead man from darkness to light. [6] 15: Al-Hijr: ٱلْحِجْر al-Ḥijr: The Rocky Tract, The Stoneland, The Rock City: 99 (6) Makkah: 54: 57: Alif Lam Ra: v. 80 [6] God's guidance to man through revelation of the Qur'an, which will remain uncorrupted for all times. (v. 9) [6] 14 16 ...
Al-Bayhaqi reports that Abu Hurairah said that Muhammad said, "Send the Salaam on Allah's messengers and prophets for Allah sent them as He sent me." [ 88 ] This point is further founded in the saying by Muhammad, "The miser is the one in whose presence I am mentioned, then he does not send the Salam upon me."
The word for "Fattah" comes from the root word fataha (فتاحة). Fataha means to open, grant, explain, disclose, to make victorious or let out. The name of the first surah of the Quran, al-Fatiha, is based on this same root, and is generally translated as The Opener, or The Opening. The Arabic word miftâhî, translated as key, means that ...
The first Modern Urdu translation Mouzeh i Quran was done by Shah Abdul Qadir, son of Shah Waliullah, in 1826. A translation of Quran in both Hindi and Urdu was done by Imam Ahmed Raza Khan in 1911 named as Kanzul Iman. One of the authentic translations of the Qur'an in Urdu was done by Abul A'la Maududi and was named Tafhimu'l-Qur'an.
" (It belongs) to Allah, The One, The Superb Vanquisher." Verse 16, Chapter 40, The Quran [Dr. Ghali' Translation] According to the Salafi scholar Abdul-Rahman al-Sa'di , this appellation signifies God's might and that everything that exists is under his subdue as he is the one before whom the entirety of creation has humbled itself. [ 2 ]