Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pan is used to varying degrees in a number of Slavic languages – the West Slavic languages Polish, Czech, Slovak, East Slavic languages Ukrainian and Belarusian, and the Balto-Slavic language Lithuanian (Ponas). Historically, Pan was equivalent to "Lord" or "Master" (ruler, suzerain). Pan and its variations are most common in Poland.
Yandex Translate (Russian: Яндекс Переводчик, romanized: Yandeks Perevodchik) is a web service provided by Yandex, intended for the translation of web pages into another language. The service uses a self-learning statistical machine translation , [ 3 ] developed by Yandex. [ 4 ]
This is because the pronunciation of the two letters is significantly different, and Russian ы normally continues Common Slavic *y [ɨ], which was a separate phoneme. The letter щ is conventionally written št in Bulgarian, šč in Russian. This article writes šš' in Russian to reflect the modern pronunciation [ɕɕ].
All mean "descendant of Peter". This is similar to the use of "-son" or "-sen" in Germanic languages. In East Slavic languages (Belarusian, Russian, Rusyn, and Ukrainian) the same system of name suffixes can be used to express several meanings. One of the most common is the patronymic.
The change is not related to the ethnogenesis of Slovaks, but exclusively to linguistic changes in the West Slavic languages. The word Slovak was used also later as a common name for all Slavs in Czech, Polish, and also Slovak together with other forms. [14] In Hungarian, "Slovak" is Tót (pl: tótok), an exonym.
The Czech–Slovak languages (or Czecho-Slovak) are a subgroup within the West Slavic languages comprising the Czech and Slovak languages.. Most varieties of Czech and Slovak are mutually intelligible, forming a dialect continuum (spanning the intermediate Moravian dialects) rather than being two clearly distinct languages; standardised forms of these two languages are, however, easily ...
Pannonian Rusyn (руски язик, romanized: ruski jazik), also historically referred to as Yugoslav Rusyn, is a variety of the Slovak language, spoken by the Pannonian Rusyns, primarily in the regions of Vojvodina (northern part of modern Serbia) and Slavonia (eastern part of modern Croatia), and also in the Pannonian Rusyn diaspora in the United States and Canada.
Moravian dialects also occasionally use prepositions in a different fashion to Standard and Common Czech, usually mirroring usage in Slovak (e.g. něco k jídlu > něco na jídlo for "something to eat", Slovak: niečo na jedlo) or Polish (e.g. pojď ke mně > choď do mě, for "come to me", Polish: chodź do mnie).