Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English, eau only exists in words borrowed from French, and so is pronounced similarly in almost all cases (like in plateau, bureau).Exceptions include beauty and words derived from it, where it is pronounced /juː/, bureaucrat where it is pronounced /ə/, bureaucracy where it is pronounced /ɒ/, [4] and (in some contexts) the proper names Beaulieu and Beauchamp (as /juː/ and /iː ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of French on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of French in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
haut monde lit. the "high world": fashionable society. Honi soit qui mal y pense "Shamed be he who thinks ill of it"; or sometimes translated as "Evil be to him who evil thinks"; the motto of the English Order of the Garter (modern French writes honni instead of Old French honi and
Pronunciation is the way in which a word or a language is spoken. This may refer to generally agreed-upon sequences of sounds used in speaking a given word or language in a specific dialect ("correct" or "standard" pronunciation) or simply the way a particular individual speaks a word or language.
The word for "shop" or "store" in all varieties of French is le magasin. In Quebec, the verb magasiner is used for "shopping", and was naturally created by simply converting the noun. In France, the expression is either faire des courses, faire des achats, faire des emplettes, or faire du shopping. No single verb exists as does in Quebec.
In French, œ is called e dans l'o [ə dɑ̃ lo], which means e in the o (a mnemotechnic pun used first at school, sounding like (des) œufs dans l'eau, meaning eggs in water) or sometimes o et e collés, (literally o and e glued) and is a true linguistic ligature, not just a typographic one (like the fi or fl ligatures), reflecting etymology.
mais du manque de lucidité et du porte-à-faux. [mɛ d͡zy mãŋ | dœ̈ lysid͡zite | e d͡zy pɔʁt‿a fo ‖] Le mal vient de ce qu'on a voulu jouer sur deux tableaux, [lœ̈ mal vjẽɪ̃ | dœ̈ sœ̈ kõʊ̃ n‿ɑ vuly ʒwe | sʏʁ dø tablo |] sans jamais s'avouer qu'on jouait : [sã ʒamɛ | s‿avwe k‿õʊ̃ ʒwɛ ‖] d'une part ...
A special Commission (Commission du dictionnaire) composed of several (but not all) of the members of the Académie undertakes the compilation of the dictionary.It has published thirteen editions of the dictionary, of which three were preliminary, eight were complete, and two were supplements for specialised words. [2]