Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The name Urdu was first introduced by the poet Ghulam Hamadani Mushafi around 1780. [29] [30] As a literary language, Urdu took shape in courtly, elite settings. [80] [81] While Urdu retained the grammar and core Indo-Aryan vocabulary of the local Indian dialect Khariboli, it adopted the Perso-Arab writing system, written in the Nastaleeq style.
CRULP (Center for research for Urdu language processing) has been working on phonetic keyboard designs for URDU and other local languages of Pakistan. Their Urdu Phonetic Keyboard Layout v1.1 for Windows is widely used and considered as a standard for typing Urdu on Microsoft platform.
Baṛī ye (Urdu: بَڑی يے, Urdu pronunciation: [ˈbəɽiː ˈjeː]; lit. ' greater ye ') is a letter in the Urdu alphabet (and other Indo-Iranian language alphabets based on it) directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as yāʾ mardūda) found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts. [1]
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
A letter of thanks, letter of gratitude, thank you card, or thank you letter is a letter or greetings card that is used when one person/party wishes to express appreciation to another. They are frequently sent after an event (a birthday party, a religious festival or holiday) and especially when a gift has been received [ 1 ] .
Nakko نکو - an alternate (and informal) negative, generally indicating "no", "no thanks" or "don't". It can be (and is often) used in place of نہیں "nahī n ", نہ "nā" and مت "mat" (from traditional Urdu) are used where نکو "nakko" is inappropriate for the context or in polite situations.
Also, upon making an offer, an offeror may include the period in which the offer will be available. If the offeree fails to accept the offer within this specific period, then the offer will be deemed as terminated. An offer may also be revoked by operation of law, if an unreasonable amount of time has passed between offer and acceptance. [46]