enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Palliyara Sreedharan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Palliyara_Sreedharan

    Palliyara Sreedharan is a writer in India on Mathematics. With the volume and popularity of his books written in Malayalam, the regional language of Kerala, he has earned the name 'Mathemagician of Kerala'. [1]

  3. Cherupaithangal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cherupaithangal

    The first Malayalam book ever to be printed is Samkṣepavedārththham authored by Clemente Peani and printed in Rome in 1772. [4] Cherupaithangal is a collection of seven stories for children translated from English by the British missionary Benjamin Bailey and printed in C. M. S. Press, Kottayam in 1824. It is also the first book in Malayalam ...

  4. Category:Malayalam-language books - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Malayalam...

    Pages in category "Malayalam-language books" The following 20 pages are in this category, out of 20 total. This list may not reflect recent changes. A. Aithihyamala;

  5. Samkshepa Vedartham - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Samkshepa_Vedartham

    Samkshepa Vedartham is basically a catechism book written in the question-answer format. It was authored by Clemente Peani (1731–1782), also known as Clemens Peanius, who was a member of the Congregation for the Evangelization of Peoples who reached Kerala in 1757 and spent several years there as a Christian missionary . [ 3 ]

  6. Kaṇakkatikāram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kaṇakkatikāram

    A team of researchers at ETH Zurich unearthed as many as nineteen Malayalam manuscripts of Kaṇakkatikāram from different manuscript depositories in Kerala. [ 3 ] [ 4 ] According these researchers, there is not much common content in these manuscripts except one or two introductory verses and some lists of units of measurements.

  7. Malayalam numerals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malayalam_numerals

    Originally, a number like "11" would have been written as "൰൧" and not "൧൧" to match the Malayalam word for 11 and "10,00,000" as "൰൱൲" similar to the Tamil numeral system. Later on this system got reformed to be more similar to the Hindu–Arabic numerals so 10,00,000 in the reformed numerals it would be ൧൦൦൦൦൦൦. [2 ...

  8. Category:Malayalam novels - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Malayalam_novels

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file

  9. Sree Bhoothanaathopakhyaanam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sree_Bhoothanaathopakhyaanam

    The book is now reprinted for the first time after 1947. The status of Sreemath Sree Bhoothanaathopakhyaanam Kilippaattu as far as religion and spirituality are concerned, is the same as that of the Ramayanam and Bhaagavatham Kilippaatu by Ezhuthacchan . [ 3 ]