enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Cognate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cognate

    Habēre, on the other hand, is from PIE *gʰabʰ 'to give, to receive', and hence cognate with English give and German geben. [5] Likewise, English much and Spanish mucho look similar and have a similar meaning, but are not cognates: much is from Proto-Germanic *mikilaz < PIE *meǵ-and mucho is from Latin multum < PIE *mel-.

  3. List of Latin words with English derivatives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_words_with...

    This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages).. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j.

  4. False cognate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/False_cognate

    The term "false cognate" is sometimes misused to refer to false friends, but the two phenomena are distinct. [1] [2] False friends occur when two words in different languages or dialects look similar, but have different meanings. While some false friends are also false cognates, many are genuine cognates (see False friends § Causes). [2]

  5. List of English words of Dravidian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Orange, a citrus fruit, or a color named for the fruit; cognates exist in several Dravidian languages, [34] Tamil naaram (நாரம்) or Telugu naarinja (నారింజ) and others. Pagoda, a religious building; etymology uncertain but perhaps influenced by Tamil pagavadi (பகாவடி) "house belonging to a deity". [35]

  6. Latin influence in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_influence_in_English

    A number of more subtle consequences include: numerous doublets – two or more cognate terms from both a Germanic and Latinate source (or Latinate sources), such as cow/beef; numerous cases of etymologically unrelated terms for closely related concepts, notably Germanic nouns with a Latin adjective, such as bird/avian or hand/manual ...

  7. List of English words of Sanskrit origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Both languages belong to the Indo-European language family and have numerous cognate terms; some examples are "mortal", "mother", "father" and the names of the numbers 1-10. However, this list is strictly of the words which are taken from Sanskrit.

  8. English words of Greek origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_words_of_Greek_origin

    For example, the English mouse is cognate with Greek μῦς /mys/ and Latin mūs, all from an Indo-European word *mūs; none of them is borrowed from another. Similarly, acre is cognate to Latin ager and Greek αγρός, but not a borrowing; the prefix agro-is a borrowing from Greek, and the prefix agri-a borrowing from Latin.

  9. Doublet (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Doublet_(linguistics)

    Derivative cognates are a classification of Chinese characters which have similar meanings and often the same etymological root, but which have diverged in pronunciation and meaning. An example is the doublet 考 and 老. At one time they were pronounced similarly and meant "old (person)."