Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Jabba's alphabet" from a Star Wars-themed Pizza Hut box. A language based on the Quechuan languages, [23] Huttese is a lingua franca in the Star Wars universe. It is spoken by many groups and species, on Nal Hutta, Nar Shaddaa, Tatooine and other worlds in and around Hutt Space, the region of the galaxy under the Hutts' sphere of influence.
"Kosovo is Serbia" (Косово је Србија / Kosovo je Srbija), slogan and catch-phrase used in Serbia since Kosovo's 2008 declaration of independence. " Serbia to Tokyo " (Србија до Токија / Srbija do Tokija ), slogan and catch-phrase used by both Serbian nationalists (to taunt rival neighbouring ethnic groups ) and Serbs ...
Serbo-Croatian vernacular has over time borrowed and adopted a lot of words of Turkish origin. The Ottoman conquest of the Balkans began a linguistical contact between Ottoman Turkish and South Slavic languages, a period of influence since at least the late 14th up until the 20th century, when large terriotories of Shtokavian-speaking areas became conquered and made into provinces of the ...
The post 70 Most Iconic “Star Wars” Quotes True Fans Must Know appeared first on Reader's Digest. The galaxy far, far away is filled with words of wisdom and wit from Jedi masters, rakish ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Only Unity Saves the Serbs (Serbian: Само слога Србина спасава, romanized: Samo sloga Srbina spasava, [a] commonly abbreviated as СССС) is a popular motto and slogan in Serbia and among Serbs, often used as a rallying call during times of national crisis and against foreign domination.
Many words of Greek origin were borrowed from other languages, while most others came via contact with the Greeks. Some words are present and common in the modern vernaculars of Serbo-Croatian: hiljada (хиљада), tiganj (тигањ), patos (патос). Almost every word of the Serbian Orthodox ceremonies are of Greek origin: parastos ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.